Киноафиша Москвы

Фильм «Алиса в Стране чудес»

Alice in Wonderland (2010, США)

7.4
оценить
Смотрите фильм "Алиса в Стране чудес" первые 10 дней бесплатно на сайте okko.tv
Без рекламы!
В Full HD
0:00 / 0:00
0:00

Алиса в Стране чудес

Алиса в Стране чудес (тизер)

Алиса в Стране чудес (англ.)

Смотреть трейлер

Красивый ремикс «Алисы» для детей и как бы взрослых

Накануне помолвки со страдающим запором аристократом нервная 19-летняя нонконформистка Алиса Кингсли проваливается в кроличью нору и попадает в мир, который ей c детства снился в кошмарах.

Актеры

Режиссер фильма «Алиса в Стране чудес»

60 лет Фильмов: 24

В начале карьеры выгнали со студии Disney за то, что его короткометражка про собаку-Франкенштейна, по словам дирекции, могла негативно сказаться на психике детей. Правда, нет сомнений в том, что они не раз пожалели об этом, когда спустя много лет Бертон все-таки выпустил мультфильм про «Франкенвини» и получил за него номинацию на «Оскар». Позднее Бертон сработался с компанией на проекте «Алиса в Стране чудес». Но зрители любят Бертона за его сказочно-готические миры, которые он тщательно создает в каждом фильме не без помощи своего хорошего друга Джонни Деппа и своей спутницы жизни и актрисы практически всех его фильмов Хелены Бонэм-Картер, с которой он был вместе 13 лет, но разошелся в 2014 году. Так появились мультипликационные шедевры «Кошмар перед Рождеством» и «Труп невесты», а также фильмы «Эдвард руки-ножницы», «Битлджус», «Сонная лощина» и «Чарли и шоколадная фабрика». Кроме того, Бертон ответственен за первую со времен 60-х полнометражную версию Бэтмена с Майклом Китоном в главной роли.

Лучшие отзывы о фильме «Алиса в Стране чудес»

Фото Луковичка
отзывы:
16
оценок:
19
рейтинг:
93
9

В целом роскошно

Да-да-да. Все уже знают фабулу. 19-летняя Алиса помчалась за Белым кроликом вместо ответа на предложение руки и сердца. Ничего удивительного нет, ведь Хемиш ужасный и у него запоры. А Алиса ни разу не чопорная, она молода, здраво мыслит и вообще.

Собственно главной силой фильма, как ожидалось, оказались образы. Все они подробно выпестованы в сознании великого Бертона, и поданы нам на тарелочке. Мы уже почти всех посмотрели в трейлерах. Только Белую королеву не видели всерьез. Так вот — она одна из лучших. Энн Хэтэуэй затмит теперь в создании российского зрителя все, что в нем задержалось от ранней Литвиновой. Она эксцентрична, манерна и с этим роскошным огроным ртом… Ну просто лапочка. «Наш бравный воин!» — и все такое.

Брандашмыги-Бандарлоги и прочие гусеницы, как и ожидалось нарисованы просто чудесно. Не хочу раскрывать подробностей сюжетных, но скажу, что решена проблема прихода взрослой Алисы в Страну чудес и введения ее в сюжет очень изящно, через легенды и предсказания специального устройства под названием Оракулум.

Голос Чеширского кода, т. е. голос Ширвиндта находится вызывает удовольствие на грани сексуального. Хочется слушать и слушать… «М-м-м… Не хочешь ли одолжить мне свою шляпу. Мр-р-р… Если бы у меня была такая шляпам, я бы не носил ее каждый день. Одевал бы только по мр-р-р… особым случаям…» Крышу срывает капитально.

Депп хорош как всегда. Сумасшедший такой… «Боже я так хочу делать шляпы… Я так давно не делал шляп.» Анимация великолепна, а мелочи разглядывайте сами.

Еще только добавлю, что очень тронули Пес и Брандашмыг. Вот это конечно образы фантастические от начала до конца. И к их прорисовки Бертон подошел с особенным тщанием. Они полны неожиданных жестов, поз, выражений морд… Особенно Брандашмыг, который не говорит вовсе. У него только мимика и обязательно со звериным оскалом. Как при таких «бонусах» они умудрились передавать на его «лице» разные эмоции видимо отдельный художественный секрет.

И конечно же хочется скать по поводу перевода. К этому вопросу подошли очень серьезно, что меня как зрителя, очень порадовало. Были переведены и подобраны аналоги всех вошедших в фильм неологизмов. Причем так аккуратно, что они кажутся даже кэрролловскими. Для примера приведу только крик Красной Королевы «Я старше и монарше!» Очень здорово по-моему. Остальное слушайте сами и получайте удовольствие.

Да, и зря Кэмерон, конечно, наезжал на Бертона по поводу 3D. Все там нормально с этим, особенно в экшен-сценах и погонях. Прям все супер. Подвожу итог очень ожидаемый. Фильм великолепен.

74
0
1 марта 2010
Фото AliceLiddel
отзывы:
4
оценок:
4
рейтинг:
29
1

Это не наша Алиса
Пожалуй, этой фразой сказано все. То есть герои фильма многократно в течение фильма повторяют это для зрителя. Так и хочется им ответить: "Мы поняли, поняли".
Итак, маленькая Алиса Плезанс Лиддел выросла, с какого-то рожна стала Кингсли, ее старшая сестра Ада переименовалась в Маргарет и вышла замуж за морального урода, подобие которого теперь пытается всучить и младшей сестренке. Сама Алиса страдает амнезией и кошмарами (разумеется, любой американский психоаналитик вам скажает, что после того сна, который она увидала в свои 7 лет не грех ими страдать). Бедный Льюис Кэрролл, если бы он знал, чем обернется для его любимицы придуманная им история, повесился бы на столетнем оксфордском дубе. Однако, к счастью для писателя и математика к его "Алисе" данное творение имеет очень мало отношения, поэтому любители классической английской сказки будут сильно разочарованы. Ну, захотелось скучному режиссеру Бертону, который считает себя готическим сказочником снять фильм с таким названием (ах, мистер Доджсон, представляли ли Вы, что когда-нибудь название Вашей изящнейшей сказки-загадки станет столь лакомым брэндом). Ну, ради бога, только давайте писать честно - "по мотивам". Мол, пройти мимо такого материала невозможно, но творческое мое воображение настолько убого, а зритель хочет побольше Деппа (странно, почему не он играл Алису?), что получилось вот такое... давайте назовем это "Шляпник и Эл в Мордоре". Или там "Алиса Кингсли и Королева-макроцефал". А чо, звучит? Еще бы. Но, разумеется, не так, как "Алиса в стране чудес".
Видимо, кто-то сказал Бертону (или он прочитал в предисловии к произведению), что "Алиса" не детская сказка и радостно напихал отрубленных голов (это же так готиШно), вечно полуголой девицы 20 свежих лет (непотасканное тело оно ой как ценится в бордельном Голливуде!) и прочих атрибутов средней паршивости боевичка, где есть добро, зло и они непременно борются - вострым мечом или там волшебной палочкой или базукой - суть одно. Все это прелестно, но в оригинальной "Алисе" нет ни положительных, ни отрицательных героев. Там нет явной морали, ни одного кровопролития и разумеется, запорами никто не страдает и не выставляет это "типа прикол такой". Какой же среднестатистический любитель пожевать попкорна в мягком кресле пойдет смотреть на экранизацию такого. Наверное, Бертон тоже это понимал. А режиссер тоже человек, он кушать хочет. Поэтому давайте не будем вводить наивных любителей этого несомненно завораживающего произведения в заблуждение и писать честно "фильм снят согласно современным голливудским тенденциям по мотивам". Покойтесь с миром, дорогой сэр Доджсон. Слава богу, этого Вы не увидите.

27
0
5 марта 2010
Фото Рыбка Поньо
отзывы:
36
оценок:
76
рейтинг:
119
9

Алиса в Стране Чудес - Мекка для кинематографистов и мультипликаторов. И, наконец-то, правильный режиссёр взялся за создание этой экранизации, которая, я абсолютно уверена, будет достойна бессмертного шедевра Льюиса Кэррола.
Тим Бартон, Джонни Депп, Хелена Бонэм-Картер, Алан Рикман и Кристофер Ли именно та компания, в которой не зазорно выпить пятичасового чаю.

13
0
14 ноября 2009
Фото relay
отзывы:
94
оценок:
567
рейтинг:
838
7

В маленькой книжке, переполненной орфографическими ошибками и стоящей непомерно дорого, помещен какой-то утомительно скучнейший, путанейший болезненный бред злосчастной девочки Сони; описание бреда лишено и тени художественности; остроумия и какого-нибудь веселья нет и признаков.
Анонимный отзыв на первое издание «Алисы в стране чудес» («Соня в царстве дива», 1879г) в журнале «Народная и детская библиотека»

В томительном ожидании премьеры «Алисы в стране чудес» Тима Бартона ( назойливая реклама- одна из пренеприятнейших вещей для ребёнка, ему же всё хочется здесь и сейчас) мои дети потребовали показать целую ретроспективу фильмов «про Алису, Страну Чудес и Зазеркалье»». Конечно, всю необъятную область околоалисиного творчества охватить практически невозможно, а Шванкмайера можно осилитьлишь в более зрелом возрасте. Зато с одинаковым удовольствием они посмотрели классический диснеевский мультик Джероними и волшебные мультфильмы Пружанского, приближённый к классике фильм «Алиса в стране чудес» Уиллинга и его же постмодернистский минисериал для канала SyFy «Алиса и тайна Зазеркалья», сдержанную британскую «Алису в Зазеркалье» Хендерсона и разухабистый британский же мюзикл «Алиса в стране чудес» Харриса. С одинаковым удовольствием они принимали авторские правила игры и не удивлялись тому, что каждый герой сказки в следующем произведении немножко другой, ведь импровизация на заданную тему - любимое детское занятие. Шестилетние Алисы в мультиках и фильмах были им так же близки, как и вышагивающая своими точёными ножками по шахматному полю Зазеркалья двадцатипятилетняя Кейт Бекинсейл в фильме Хендерсона или устраивающая революцию в зазеркальном королевстве-казино обладательница «чёрного пояса» по дзюдо двадцативосьмилетняя Катерина Скорсон в сериале Уиллинга. Поэтому Алиса - Мия Васиковска оказалось, конечно же , «их Алисой». Остальные герои Керрола, хотя и несли совсем не классическую чушь и играли по новым правилам, тоже не слишком выбивались из ряда героев предыдущих экранизаций. Новые же персонажи, вроде очаровательного Пса с семьей или Илосовича Стейна не вызвали ощущения чужеродности. На фирменные бертоновские гадости вроде перепрыгивания по отрубленным головам и варева из тошнотворных ингредиентов (хотя я лично считаю, что в детском фильме они неуместны) дети не очень и обратили внимания, зато далеко не однозначный конфликт королев-сестёр не оставил их равнодушными. А неотразимый Чеширский Кот и вовсе привёл их в восторг.
Будучи по натуре скорее пессимистом, я и не ожидал от Бертона шедевра.Слишком уж ео рекламировали. Но фильм, тем не менее, хорош. Никакого феминизма в современном смысле в действиях хрупкой Алисы я не увидел, ведь она не приняла предложения лорда не из-за его запоров, а просто потому что не любила его. Вездесущая диснеевская мораль, конечно же, немного портит картину, но для меня и в книгах Керрола хватало морали, особенно в их окончаниях. Зато ироничный и неоднозначный взгляд на противостояние демократия - диктатура очень позабавил. Бертон перенес сугубо английские реминисценции о гражданской войне Алой и Белой Розы на современное прочтение противостояния красных и белых ( не забыв даже оранжевых). Живущая в Белом Доме Белая Королева ( несомненно одна из лучших ролей Хэтэуэй) до одури политкорректна, демократична и экологична, однако полностью лишена жизненной влаги. При этом она не прочь загребать жар чужими руками, а её волшебное демократичное пойло сварено из страшно тошнотворных ингредиентов. В сущности, она не менее жестока, чем её несдержанная сестрица, однако умело это скрывает даже от самой себя. В борьбе со своей красной сестрой она опирается на совершенно безумного оранжевоволосого Шляпника (узнаваемый даже под толстым слоем грима Джонни Депп) со своими неадекватными товарищами. Неожиданно пришедшая к власти с помощью оружия массового идеологического психического поражения Красная Королева (как всегда, замечательная Боннем-Картер) наоборот, полна жизни и энергии, которая, впрочем, расходуется впустую, в основном на репрессии и чистки в своем вороватом окружении. В этом она опирается на верного в идеологическом смысле и не очень в бытовом тов.Ягода валета-фаворита Стайна. Попытка заигрывания с оранжевым Шляпником и невозможность бороться с вездесущим и призрачным Чеширом ( тлетворное влияние сами знаете кого) плохо для нее заканчивается. И вот в Бравный День после прочтения демократических мантр вроде «жить не по лжи», наша Алиса рубит своим мечом точечного поражения голову тоталитарному монстру. Жаль, конечно, что Бертон дал такой крен в сторону политическо-памфлетной составляющей книг Керолла в ущерб логически-абсурдистской, но и такое прочтение безусловно имеет право быть. К тому же я ещё не встречал экранизации «Алисы», которая была бы на один только раз, по достаточно простой причине - оригинал настолько мощен, что даже при изрядном разбавлении способен принести радость многократно.

11
0
31 мая 2010
Фото Актриса Актрисовна
отзывы:
1
оценок:
1
рейтинг:
10
3

Русский офис Disney облажался по полной. 3D в России так и остался неведомой технологической зверушкой, обуздать которую на пресс-показе не сумели сотрудники кинотеатра «Октябрь». С первых кадров и до финальных титров картинка на экране двоилась и мигала. Видимо прокатчики решили, что раз пиар компания фильма уже сдала все до единого художественные секреты фильма, то их можно не показывать вовсе. Впрочем, отвлечь внимание от видеоряда к истории оказалось не самым лучшим ходом. Тонкая каламубрная фееричность книги Льюиса Кэрролла была безжалостно вырезана и заменена на предсказуемую и структурную феминистичную чопорность. Бёртон старается сделать миры страшными и осязаемыми, Депп, наблюдающий за изменениями роста Алисы, пытается шутить о размерах сексуальных округлостей, и все эти эксперименты оказываются грубо разрубленными на невнятные, куцые метафоры коммерческим топориком. Сквозь опьянение раздвоенного изображения удалось различить убедительную игру австралийки Мии Васиковски, которая без капли грима очень достойно держится в кадре с 3-х метровыми рыцарями, гидроцефалической королевой и прочими сказочными персонажами. Талантливая и красивая Энн Хэтэуэй так старалась не оплошать в компании Джонни Деппа и Хелены Бонем-Картер, что нечаянно сыграла внебрачную дочь Белоснежки от Джека Воробья. Жена режиссёра без особых усилий уверенно сохраняет статус великолепной драматической актрисы, умудряясь быть устрашающей и притягательной даже с раздутой цифровыми эффектами головой. Самый трогательный и вызывающийся сочувствие персонаж – Безумный Шляпник, над которым угрожающе занесён топор властвующей королевы, что само по себе – метафора кастрированной авторской истории о взрослых и насыщенных мирах маленькой девочки. Со стороны авторов было бы гораздо благоразумней завершить картину ожидаемым поцелуем Шляпника и Алисы, но вместо этого мы видим перевоплощение отважной и сердечной героини в дальновидную бизнес – леди, которая отправляется покорять деловые высоты, угрожающие съёмками сиквелла о выросшей в белобрысую, неполучающую оргазмов стерву-карьеристку.
Потрясающий пресс-пакет, который был на первых показах картины, и в который входил замечательный волшебный ключик - флэшка , содержащая пресс-релиз и прочие материалы, в России , как водится, куда-то заиграли. Видимо, вместе с инструкцией по использованию 3Д проектора.
Хочется костра для лесбияно-мыслящей сценаристки, а Тиму Бёртону отдых в санатории

10
0
27 февраля 2010

Галерея

Информация от прокатчика «Алиса в Стране чудес»

Информация предоставлена компанией BVSPR

Всемирно известная книга Льюиса Кэрролла предстанет в новом, загадочном — и порой мрачном — виде. В своем новом фильме Тим Бартон использует множество новых технологий, в частности — прием «цифрового захвата», который позволит увидеть актеров в непривычных образах. Например, Джонни Депп перевоплотится в безумного Шляпника, Хелена Бонэм-Картер станет деспотичной Королевой Червей, а Стивен Фрай примерит шкуру Чеширского Кота.