Под музыку Эрика Сати на мост, с которого только что сбежала проказничающая узкоглазая ребятня, расторопной медвежьей походкой взбирается жестокий полицейский в штатском по имени Азума (Китано). Он идет метелить подследственных, п инать подозрительных, давить подозреваемых, мстить за подставленных.
Боевик, Драма, Криминальный |
18+ |
Такеши Китано |
12 августа 1989 |
1 час 43 минуты |
Под музыку Эрика Сати на мост, с которого только что сбежала проказничающая узкоглазая ребятня, расторопной медвежьей походкой взбирается жестокий полицейский в штатском по имени Азума (Китано). Он идет метелить подследственных, пинать подозрительных, давить подозреваемых, мстить за подставленных.
Режиссерский дебют Китано строится на двух полюсах — самое ледяное спокойствие и самая жгучая дикость. Страшная смерть приходит быстро, молча, и она почему-то никого не удивляет — ни охотника, ни жертву. И этот стройный и жестокий самурайский универсум рушится отнюдь не от града пуль. Его взрывает человеческое слово, нормальная недоуменная эмоция. Так, лицо Азумы всегда недвижно, убивает ли он собственную сестру или сжимает в окровавленной ладони лезвие ножа. Но при словах «Ты такой же сумасшедший, как и твоя сестра» его лицо искажается в чудовищной гримасе. Свои убивают своих, трупы бессмысленно валятся один на другой, пока не прозвучит простой человеческий приговор: «Все посходили с ума». Произнесший эти слова оказывается в итоге победителем. Другое дело, что сказавший такое — сам тот еще душегуб.
Мы знаем у японцев нежные звуки стихотворений про священную Фудзияму и цветущую сакуру и Тойота-"управляй мечтой!",
а этот фильм-коп - "Управляй жестокостью", именно этот вид деятельности показан режиссером Китано как национальная особенность японских полицейских - неизбежная особенность "того района", где происходит действие и это озвучено начальником главного героя,
только ЯРОСТНОЕ отличие от образов Жана Габена, Лино Вентуро - интеллектуальной французской полиции, или - от Шерлока Холмса-
ЯРОСТНО педалируется весь фильм, начиная с самого начала - со сцены издевательства японских подростков над беззащитным одиноким стариком...,
весь фильм вся лингвистика состоит только из отрывистых полу-фраз, этот яростный обрывочный саунд-трек ни на минуту не прерывается хотя бы какой-то парой-тройкой плавных фраз, хоть бы нежной песней - НЕТ! - ничего этого нет и в помине, так говорят и полицейские, так говорят и преступники, в этом фильме ВСЕ так говорят- "слово-удар", "слово-выстрел", "слово-ненависть", "слово-жестокость", даже тогда, когда насилуют почти неподвижную сестру главного героя, слова вырываются и падают,
только ее просьбы о нарко-дозе похожи на связную речь-мольбу...
Жестокость - ВЕЗДЕ, если она постоянно в слове и постоянно - в мозгах всех действующих лиц, откуда же у японцев есть стихотворения про священную Фудзияму и цветущую сакуру?
Благодаря родителям, я получил в подарок
антологию творчества Такеши Китано (1989-2005)
и теперь смогу постепенно постигать силу его таланта.
В этом фильме Китано представляет нам совершенно
иной образ полицейского. Не того улыбчивого стажёра
из трилогии "Полицейский из Беверли-Хиллз". И не
обученного до мозга костей морпеха из "Типа крутые
легавые". Китано показывает нам с вами жестокий
мир, где человек человеку волк, а работа полицейского
- лишь тяжкий и бессмысленный крест неудачника.
Неслучайно на место убитого Асумы пришёл другой.
Такова жизнь. Закон джунглей или естественный отбор.