Смешной и увлекательный кукольный спектакль по произведению Карела Чапека «Как ставится пьеса» — про то, как корифеи МХТ Станиславский и Немирович-Данченко репетируют чеховскую «Чайку».
Кукольный |
12+ |
Наталья Пахомова |
27 февраля 2018 |
Гиньоль им.Станиславского. Московский театр кукол. 28.02.2019.
Тема моя любимая: театр в театре.
За основу взят рассказ К.Чапека «Как ставится спектакль» (уверена, что основано на собственных впечатлениях). Для актуализации его в российских условиях добавлены отечественные ключевые герои - актеры и режиссеры. Ну, а пьеса, которая по ходу действия пишется и ставится — это чеховская «Чайка», «приправленная», усилиями Павла Мочалова, «Гамлетом».
Ну, а лично мне увиделись еще мотивы «Театрального романа» Булгакова. И правда ведь — коробочка, в которой кто-то (что-то) «гиньольное» движется, на что взирают огромные реальные люди — зрители в зале (которые собраны из обычной публики и зрителей-актеров). Люди эти реальны и объяснимы — даже когда они музой являются или
предстают пожарным, который, как бабочка, крыльями бяк-бяк.
Собственно, я рассказала, что мне понравилось.
Добавлю к понравившемуся куклу-Чехова, мозговое устройство которого способно превращать его то в писателя... то в доктора.
И еще понравилось, как, с официантским жестом, зрителю со сцены представили и «Дикую утку» Ибсена, и «Синюю птицу». А вот «Чайка» (она же чайка, без кавычек), так просто не далась. Жить захотела — и растопырилась, как корова в одном фильме... ее же уже в творческом экстазе ощипывали «в нуль».
Разматывающееся, словно тора, полотнище с людьми и прочими пауками и молчаливыми рыбами — забавно.
Что понравилось меньше... (При этом не могу сказать, что осталась совсем уж не довольна).
Куклы не слишком понравились. Потому что не все похожи на прототипы. Куклы ведь дают возможность утрировать, и одновременно приукрашивать людей и животных. А тут... как-то приблизительно. И декорация была «приблизительной», ну, как будто это всё на пару раз сделано из гофрокартона: уже заедает.
К тому же милый рассказ Чапека утонул в Чехове... И это при том, что Чехова было мало, и было его творчество невнятно.
Как невнятны были и почти все актеры и режиссеры на сцене. И Михоэлс, и Щепкин, и Вахтангов были выведены на подмостки ради пары фраз. А к ним бы — с большим участием и уважением. Это ж — какие люди! Гении!
Ну, и в то же время юмора (смешного) тоже надо было бы добавить.
В общем, всё смешалось в этом доме-театре.
И первая фраза, о том, что все, кто всю свою жизнь дарит театру, после смерти попадает — в театр. Поэтому все эти «ты же не живой» уходили в пустоту... как и большинство выстрелов из ружья, которое, видимо, раньше висело на стене.
А еще — вот радостно подхватили зрители в зале интерактивность действия, запели-заобщались... и были практически позабыты до финала. Когда, правда, актеры спели благодарность «доброму зрителю» не обозначив ряд... Интересно, на 9-м что, никто не сидел? Ибо зал, увы, заполнен был не полностью...
И актеры-куклы на поклоны «не вышли». Странно, что их так не уважают.
В общем, так.
Идея — отличная. Действие по временам просто замечательное. По временам... ну, скажем: не плохое.
Приятное для тех, кто идет, идет в театр, готовый там жить и даже умереть. Чтобы после смерти попасть...
Ну, конечно же, в театр!
Правда, судя по тому, что происходило на сцене... да и вообще — судя по тому, что частенько в театрах происходит... Это должны быть не райские кущи.
В театрах серой пахнет — это эффект!
Напоследок славная цитата из Чапека — беру ее с сайта Московского театра кукол:
«В настоящем кратком, но поучительном обозрении нам хотелось бы рассказать авторам, публике и даже критикам о том, как возникает спектакль, какие метаморфозы претерпевает пьеса, прежде чем она, подобно бабочке, торжественно выпорхнет из кокона на премьере. Мы не намерены притворяться, что понимаем театр; его не понимает никто – ни люди, состарившиеся на подмостках, ни самые искушенные директора театров, ни даже газетные рецензенты. …Театр сродни военному искусству и азартной игре в рулетку – никто заранее не знает, какой получится спектакль».
Да и — какие же прекрасные куклы в фойе театра! И очень забавно придумано «представление» тех, кого мы на сцене вот-вот увидим: и реальных актеров, и тех, кто будет представлен в виде перчаточных кукол.
«В настоящем кратком, но поучительном обозрении нам хотелось бы рассказать авторам, публике и даже критикам о том, как возникает спектакль,какие метаморфозы претерпевает пьеса, прежде чем она, подобно бабочке,торжественно выпорхнет из кокона на премьере. Мы не намерены притворяться, что понимаем театр; его не понимает никто – ни люди, состарившиеся на подмостках,ни самые искушенные директора театров, ни даже газетные рецензенты…Театр сродни военному искусству и азартной игре в рулетку – никто заранее не знает, какой получится спектакль» (Карел Чапек).
Это получился театр в театре, мне всегда интересно посмотреть, как создается спектакль, что происходит за кулисами, как рождается то, что живет какое-то время на подмостках. И увидеть это через кукол было любопытно. И символично, ведь я оказалась в Театре кукол в день работников кукольного театра.
Подготовка спектакля показана с самого начала - поиска автора, муки создания пьесы, утверждение пьесы, и долгий-долгий-долгий процесс репетиции. Но самым сложным и страшным оказалась премьера, её хотели перенести по разным причинам, но она все равно состоялась, не обошлась без шероховатостей (ну а как без них, если это живой процесс).
На сцене были и классики театра - Станиславский, Немирович-Данченко и Вахтангов, и актеры - Комиссаржевская и Ермолова, и конечно же писатель - Антон Павлович Чехов (у которого периодически волосы сменялись докторской шапочкой), они появлялись на облаках. Но в какой-то момент кукольникам надоело быть "за кадром" действа, и в этом спектакле они появились на сцене в своем настоящем виде и с открытыми лицами, иногда даже в диалоге со своими персонажами. И приятно, что не забыли людей, которые обычно не появляются на сцене, но без них работа театра, как механизма сильно усложнилась бы (тут мы даже узнали новое значение слова "косячок").
- Кон-стан-тин Серге-ич Станисла-а-вский
- Кон-стан-тин Серге-ич Станисла-а-вский
- Кон-стан-тин Серге-ич Станисла-а-вский
весело поет изумленный зрительский зал. Так начинается "Гиньоль". Хотя нет. На самом деле он начинается даже раньше. В фойе вас встречает целая вереница классиков театра, снабженная соответствующими цитатами.
Именно они потом появятся и в спектакле, но уже с небес, точнее - облаков, и в виде кукол. Кстати, еще неизвестно, в каком виде мы сами окажемся на небесах. Пожалуй, симпатяги-куклы - не худший вариант развития событий. У некоторых удачно встают волосы дыбом, а смена докторской шапочки Антон Палыча на его же волосяной покров каждый раз вызывает улыбку.
Но вернемся к спектаклю. В основе лежит забавный рассказ Карела Чапека "Как ставится пьеса":
В настоящем кратком, но поучительном обозрении нам хотелось бы рассказать авторам, публике и даже критикам о том, как возникает спектакль, какие метаморфозы претерпевает пьеса, прежде чем она, подобно бабочке, торжественно выпорхнет из кокона на премьере. Мы не намерены притворяться, что понимаем театр
его не понимает никто — ни люди, состарившиеся на подмостках, ни самые искушенные директора театров, ни даже газетные рецензенты. Господи боже мой, если бы драматург мог заранее знать, будет ли его творенье иметь успех! Если бы директор мог предсказать, даст ли оно сбор! Если бы у актера были какие-нибудь предзнаменования о том, удастся ли ему роль… тогда, о, тогда в театре можно было бы работать спокойно и уверенно, как в столярной мастерской или на мыловаренном заводе. Но театр сродни военному искусству и азартной игре в рулетку — никто заранее не знает, какой получится спектакль. Не только на премьере, но и каждый последующий вечер свершается чудо, заключающееся в том, что пьеса вообще идет и что она доигрывается до конца. Ибо театральный спектакль — это не столько выполнение намеченного замысла, сколько непрерывное преодоление бесчисленных и неожиданных препятствий. Каждая планка в декорациях, каждый нерв в человеке могут внезапно лопнуть, и, хотя они обычно не лопаются, атмосфера в театре всегда остается напряженной. Иначе просто не может быть.
Это, собственно, фон. На относительно абстрактных действующих лиц Чапека наложены совершенно реальные руссские персонажи. Все, как один - классики, каждый в своем жанре. Режиссеры (Станиславский, Немирович-Данченко, Вахтангов с очаровательным акцентом), актеры (Комиссаржевская и Ермолова были вне конкуренции), автор (Чехов, конечно же), а также сама пьеса в виде мимишной оранжевоклювой "Чайки" ( а может быть, ворона, а может быть...).
Засценовый голос цитирует прекрасные фрагменты из Чапека, а действующие лица непосредственно в лицах демонстируют, что написанное - абсолютная правда. Первые минут 20 мы искренне наслаждались этим чудесным, смешным и одновременно трогательным безобразием на сцене, а дальше оригинал Чапека ушел в тень, а на подмостках возобладала мысль режиссера. Согласно которой, кукольники - тоже люди, и более того - они тоже актеры. И иногда им надоедает отвечать себе на вопрос "почему вы все время ходите в черном?" (с) Чехов
Они появляются на сцене в разноцветном, а зритель, кажется впервые в кукольном театре, смотрит спектакль, в котором актеры - и люди тоже. А заодно обнаруживает, что за сценой тоже есть жизнь. А также она есть под сценой, над сценой и вокруг нее. Потому что осветители, звукорежиссеры, работники сцены (вы знали, что такое "косячок"? А вот и совсем не то, что вы подумали!), уборщицы, наконец, все они тоже участники спектакля. И многие из них тоже хотят на сцену. Хотя бы и в антракте :)
Но, опять-таки, не будем отвлекаться. Оказалось, что самое страшное, что есть в театре - это репетиция. Нам показали столь долгий, столь монотонный и совершенно без перспективы завершения процесс, что я искренне начала сочувствовать актерам. Это зритель может позволить себе бездумно вздремнуть в кресле, а актер вынужден в сотый раз выходить и произносить слова роли. Пока режиссер не будет удовлетворен результатом. Даже, если он - кукла. В итоге выяснилось, что репетицию, как и ремонт, закончить нельзя. Можно только прекратить.
Происходит это обычно на премьере. И вот тут-то и вылезают косяки (уже в более привычном для зрителя контексте). Вывод: не ходите на премьеры, друзья. Если пьеса по мысли Чапека, должна вылежаться в театре, то спектакль - и тем более. Имейте совесть. Дайте актерам спокойно доучить роли, костюмерам дошить платья, а художникам докрасить декорации. :)
Резюме: это редкий вид актерского спектакля, поставленного прежде всего для тех, кто в театре служит. Так что, если вы работник театра (и не важно, какой и какого), ни в коем случае не пропустите этот спектакль! Он создан для вас! Вы точно будете узнавать на сцене себя, своего режиссера, своего автора, своих коллег, и даже рабочих сцены и надеяться, что они-то точно вас не узнают.
Если вы зритель - просто будьте готовы к тому, что это спектакль для тех, кто в теме :) Репетиция может вас утомить, забивание "косячка" - потревожить ваш сон, но вы точно с удовольствием споете про Станиславского и перечитаете на ночь Чапека.
Плюсы:
1) Сама идея такого спектакля для взрослых (мы же тоже любим кукол) с адаптацией в сторону русских театральных классиков.
2) Художественное оформление: от кукол и перьевой/ощипанной чайки (включая идею ощипать ее таким способом) до атлантов, поддерживающих небесный театр с местом для музы :)
Минусы:
1) Основной - явная затянутость в середине действия и несколько избыточное число повторов (одно - следствие другого).
2) Чапека можно было бы и добавить, вкрапления его юмористических цитат определенно придавали дополнительный шарм спектаклю
Убрать минусы - и будет шедевр!
Иногда можно услышать: "куклы - это для детей" или "куклы - это несерьезно"...
И вот мы в Московском театре кукол, на премьерном спектакле для взрослых, где куклы-актеры - узнаваемые исторические персонажи из мира театра - Станиславский, Немирович-Данченко, Мейерхольд, Щепкин, Ермолова - очень серьезно репетируют Чеховскую "Чайку", а у зрителей улыбка не сходит с лица.
В маленьком зале идет речь о "ремесле театра" и его секретах - витают музы и летают птицы, авторы корпят над текстом и обивают пороги, в отношениях между режиссерами и актерами кипят страсти (одно распределение ролей чего стоит!), сверкают глаза и волосы встают дыбом, не единожды требуется доктор и стреляет ружье. Муки творчества представлены во всех подробностях. И не забыт никто из причастных к театру - от работника сцены до доброго зрителя в таком-то ряду.
Подготовка к спектаклю начинается еще в фойе: можно сфотографироваться со Станиславским или неожиданно оказаться свидетелем эксцентричных всплесков эмоций среди публики.
В спектакле играют молодые актеры. Куклы сделаны очень остроумно - у них портретное сходство, характерные черты и технически ловкие превращения - так в критические моменты у куклы Чехова на голове появляется шапочка врача.
Спектакль поставлен по произведению Карела Чапека "Как ставится пьеса". Цитата:
"Мы не намерены притворяться, что понимаем театр; его не понимает никто — ни люди, состарившиеся на подмостках, ни самые искушенные директора театров, ни даже газетные рецензенты. Господи боже мой, если бы драматург мог заранее знать, будет ли его творенье иметь успех! Если бы директор мог предсказать, даст ли оно сбор! Если бы у актера были какие-нибудь предзнаменования о том, удастся ли ему роль… тогда, о, тогда в театре можно было бы работать спокойно и уверенно, как в столярной мастерской или на мыловаренном заводе. Но театр сродни военному искусству и азартной игре в рулетку — никто заранее не знает, какой получится спектакль. "
"Гиньоль имени Станиславского" - замечательный спектакль. Он будет интересен любителям театра и всем тем, кто имеет любопытство заглянуть за кулисы.