Экранизация одноименной арабской сказки из цикла «Тысяча и одна ночь».
Детский |
0+ |
Борис Рыцарев |
30 декабря 1967 |
30 декабря 1967 |
1 час 24 минуты |
В Багдад приходит злой волшебник из Магриба (Андрей Файт), чтобы найти юношу по имени Аладдин (Борис Быстров): колдовство открыло ему, что в его силах отыскать волшебную лампу, в которой живёт джинн (Сарры Каррыев), умеющий исполнять желания.
Эта славная сказка по мотивам одной из самых известных историй сборника «Тысяча и одна ночь» вышла на советские экраны в 1966 году. Но до сих пор смотрится с любопытством. Эту картину в 1938 году собирался делать ещё Александр Андриевский, но не сложилось. Занято, что на роль магрибинца он звал Андрея Файта. «Это уникальный случай — через 28 лет тому же актёру предлагают играть ту же роль в том же фильме на той же студии», — писал актёр после съёмок в фильме Рыцарева.
К слову, фильм снимали в Крыму, а весь Багдад был построен. И в отличие от других лент про Аладдина он довольно точно следует оригиналу (это вообще отличительная черта советского кинематографа: не перевирать содержание). Взять того же джинна. В отличие от многих других сказочных фильмов, он воплощён на экране так, как принято на Востоке изображать этих существ: созданным из огня духом. Ведь согласно суфийским воззрениям, джинны состоят из первоэлементов огня, воздуха и эфира, в них нет элементов земли и воды. И хотя фильм аутентичен в каких-то важных вещах, в нём есть совершенно глупые киноляпы. Так, например, в титрах в слове «джинн» пропущена одна буква «н» (впрочем, возможно тут имелся ввиду напиток), а слово «визирь» написано через «е» — «везирь». Но это уже детали, к которым совершенно не хочется придираться. А хочется остаться в гостях у сказки.
Ну и самое главное. Этот фильм дал рождение ставшей уже крылатой фразе: «В Багдаде всё спокойно». Её был назван альбом группы «АукцЫон», песня группы «Кар-мэн» и фильм 1993 года.