Жизнь забитого мужа и фармацевта в провинциальной аптеке его тестя совершает стремительный поворот, когда он начинает крутить роман с одной из клиенток — скучающей женой богача, которая знакомит героя с миром рецептурных наркотиков и в результате впутывает его в историю с убийством. Легковесная вариация «Красоты по-американски», выполненная в виде криминального фарса.
Трагикомедия |
16+ |
14 марта 2014 |
17 июля 2014 |
1 час 31 минута |
Даг Варни (Рокуэлл) живет в сонной американской провинции и трудится фармацевтом в только что перешедшей к нему в управление от властного тестя аптеке. Ответственная позиция, тем не менее, мало что меняет в жизни героя: дома не дает покоя помешанная на фитнесе жена (Монахан), малолетний сын, кажется, потихоньку превращается в опасного социопата, а на работе приходится избавлять от запоров и депрессий опостылевшую вереницу покупателей. Спасение приходит в лице красавицы на сильнодействующих препаратах (Уайлд) — страдающей в несчастливом браке жены богача (Лиотта). Новая знакомая возвращает Дагу сексуальную жизнь, учит, что химия и правда может сделать мир лучше, и однажды упоминает, как порой фантазирует о смерти мужа-сердечника.
«Любовь по рецепту» из тех фильмов, что начинаются с почти десятиминутного закадрового текста, рассказывающего о жизненных обстоятельствах и личных качествах главного героя, — и этого, в принципе, достаточно, чтобы поставить на кино крест. Сценаристов за такое, по-хорошему, следует больно бить по рукам, потому что никакое остроумие подобную беспомощность обычно не спасает. Тем временем и с действием промеж зачитываемого текста беда не меньшая. Проблема даже не столько во вторичности всей затеи, сколько в общей интонации. Авторы-дебютанты Мур и Позаментир сотворили «Красоту по-американски» с хорошим концом и, что называется, для бедных: рассказ о нешуточной проблеме зависимости от рецептурных медикаментов, поданный как комедийная притча о преодолении неуверенности в себе. Даже пара замечательных людей в кадре не помогает делу: Сэм Рокуэлл в принципе не умеет плохо играть, а на Оливию Уайлд можно смотреть в любой ерунде, но и тот, и другая не то чтобы славятся умением спасать дурные фильмы. «Любовь по рецепту» в итоге похожа на старый анекдот, который и смешным никогда не был, да и нынешний его рассказчик, кажется, так и не понял, в чем же там суть.
Рокуэллу не впервой играть типаж забитого тихони из провинциального городка крайне мелкого пошиба (помните, Луговые собачки?)
это скорее не комедия, а фильм с элементами комедии (как плохие слова Джейсон Бейтмана, например )
есть две очень смешные сцены - общение с сыном, когда герой открывает настоящего себя и удачная до безумия сцена гонки на велосипеде. её я готов пересматривать раз за разом.
Рокуэлл здесь неподражаемо хорош.
Посмотрел «Красоту по-американски» «Брейкин бэд» для дефективных (то есть для таких как я). Называется Better living though chemistry, в локальном переводе «Любовь по рецепту и без» (на самом деле «Жизнь лучше с помощью химии», лозунг эпохи и вообще). Пока смотрел, вспомнил эпизод из BrBa, когда Уолт вместе с младшим смотрит по телику «Лицо со шрамом», где герою Аль Пачино говорят: не торчи на своем товаре (собственно, та же фраза звучит и в фильме с Сэмом Рокуэллом). Но как учит нас «Во все тяжкие» сидишь ты на своем товаре или нет, это не важно: итог один, спасенья нет. Если, конечно, твоё имя не Даг Варни.