

— Вы пришли в совсем молодой музей, на тот момент не имевший за своей спиной продолжительной истории и большого количества экспонатов. Даже собственного функционирующего здания у музея не было. Расскажите, каким вы увидели его тогда?
— История Музея транспорта Москвы корнями уходит в историю Музея пассажирского транспорта Москвы, первого в России музея городского транспорта. Первыми шагами нашего будущего музея было открытие коллекции наземного транспорта, сохраненного благодаря нашим предшественникам, энтузиастам из Мосгортранса, в 1999 году на территории трамвайного депо имени Баумана недалеко от ВДНХ. Там демонстрировалась коллекция наземного пассажирского транспорта, позднее она стала фундаментальной частью наших фондов. Это была очень добрая инициатива, но далекая от музейной деятельности. В начале 2020 года, уже с новой командой, мы перезапустили концепцию музея и стали Музеем транспорта Москвы. Так началась наша совместная история.

В музее меня встретили непростые, но интересные задачи. Во-первых, нужно было начать восстанавливать экспонаты: многие из них пострадали от частых перемещений. Было необходимо обработать большие инфраструктурные изменения и насущные задачи: пополнение фондов музея, начало научной работы. И, конечно, не терпелось начать создавать дом музея: приступить к реставрации нашего главного здания — легендарного гаража Константина Мельникова. Это уже второй гараж в столице, которому суждено стать серьезной музейной институцией. В нем разместится не только постоянная экспозиция музея, но и детский центр, библиотека редкой научно-технической литературы, клуб для мультиформатных событий, уютное кафе и многое другое.
Я была очень вдохновлена возможностью создать современный музей транспорта как бренд, как пространство с нуля. Транспорт всегда подразумевает движение, а значит, было бы ошибкой с нашей стороны делать музей в формате статичного гаража. Так зародилась идея: Музей транспорта Москвы — музей в движении, или теперь уже, на новой ступени нашего осмысления сюжета, музей движения!
— Каким же в итоге получился ваш гараж?
— Наш гараж находится на Новорязанской улице, это памятник архитектуры, созданный великим Константином Мельниковым, и, по его задумке, это действительно гараж. Но визуально он отличается от того, что мы обычно представляем, слыша это слово. Поначалу, честно говоря, у нас была дилемма: как преобразовать здание для эксплуатации техники в настоящий музейный дом? Вскоре понимание сложилось само собой — гараж в случае музея не является метафорой, это буквально сердце транспортной системы города. Мы максимально используем все плюсы, которыми обладает гаражная планировка, и делаем акцент на его нетипичных чертах. Даже сама сквозная форма комплекса подчеркивает его динамику и соответствует концепции музея в движении, что позволяет показать через наши проекты и постоянную экспозицию самую прочную связь истории транспорта с развитием города, человеческой памятью, визуализировать транспорт как социокультурный код столицы: говорю Москва — вижу наше уникальное метро, открытый для всех музей. Также, например, мы музеифицируем московскую улицу разных эпох, нестандартно расставляя экспонаты в пространстве.

— Откуда у вас лично интерес к транспорту и вот этот нестандартный взгляд на него как на арт-объект?
— Мой папа — потомственный автотранспортник, руководивший крупными предприятиями на Урале, а это значит — жизнь в автомобиле, даже в детском саду забывали меня иногда вечерами, но вот уж папин водитель точно помнил.
До Музея транспорта я долго работала в сфере современного искусства и арт-менеджмента, формировала частные коллекции и продюсировала кросс-культурные проекты в разных точках земли в составе собственного агентства. Затем был прекрасный опыт в Третьяковской галерее. Вероятно, благодаря этому у меня сформировалось представление о том, что любой музейный артефакт может быть представлен как актуальный арт-объект, который рассказывает свою историю и историю того мира, которому он принадлежал.
— Мы давно наблюдаем тенденцию превращения промышленных предприятий в современные арт-пространства: «Гараж», «Винзавод», Еврейский музей… Но здесь кажется, что задача была сложнее: сделать экспозицию с автобусами в гараже такой, чтобы у посетителя не возникало ассоциации с посещением депо. Как вы ее решали?
— Мы отталкивались от ощущения маршрута: главное здание музея не как выставка, а путь — со своей скоростью, остановками и пересадками. В музее мы перемещаемся не только между локациями, но и во времени: зоны нашей экспозиции включают прошлое, настоящее и будущее. Мы хотим создать мир, где экспонаты оживают для посетителей. Реализуем это с помощью звукового сопровождения, мультимедиа и коллабораций с представителями современного искусства. Думаю, это хороший способ сохранить баланс: человек не забывает, что находится в транспортном музее, но окружающая обстановка позволяет ему воспринять и представить каждую машину как живое существо со своей историей и судьбой.

— Что получилось сохранить в здании от гаражного прошлого?
— Дух советского авангарда в здании определенно сохранился. Просторные локации, световые проемы — все это формирует атмосферу. Ну а внутреннюю составляющую мы обязаны были переосмыслить или трансформировать со всей бережностью к памятнику архитектуры в выставочное пространство, библиотеку, кафе, пространства для временных выставок и мероприятий, детский центр и интересные общественные пространства музея — все это вместе создает ту самую новую точку притяжения в большом городе. У нас есть общие черты с Еврейским музеем — он тоже находится в здании, спроектированном Константином Мельниковым, в знаменитом Бахметьевском гараже на улице Образцова. Знал бы Мельников, что создает не гаражи, а музеи!

— Почему вы решили, что музей должен выйти за пределы собственных стен?
— Для каждой из своих площадок мы выработали собственный подход, концептуальную рамку. На ВДНХ мы проводим масштабные выставки-блокбастеры примерно раз в год, на Северном речном вокзале организуем коллаборации с современными художниками, а на Южном планируем рассказывать о речном транспорте. Сейчас там действует выставка «Откуда и куда такие вопросы?» для самых маленьких посетителей.
При этом мы придерживаемся общей концепции культурного сторителлинга, согласно которой транспорт в наших экспозициях предстает как главный герой и живой персонаж. Сам транспорт диктует этот формат: где, как не в метро, на вокзалах и остановках рассказывать о его истории? К тому же это возможность легко познакомиться с транспортной историей города, не посещая при этом целенаправленно музей — мы идем навстречу сами.
А еще недавно мы заключили соглашение о сотрудничестве с Пекинским автомобильным музеем. Будем обмениваться проектами и выходить уже не только за пределы города, но и страны. В частности, планируем направить в Китай нашу недавнюю выставку «Высоко под землей», приуроченную к девяностолетию Московского метрополитена.
— Планируете ли вы продолжать проводить ежегодный городской фестиваль «Ретрорейс»?
— Да, обязательно хотим сохранить нашу традицию с ежегодным летним фестивалем, но останавливаться только на нем не планируем: уже сейчас с командой музея активно работаем над новыми идеями того, как музей может проявляться в городе. Хочется видеть со следующего года больше новых участников, ярких представителей различных комьюнити, больше молодежи вовлекать в нашу тему транспортной культуры и превращать фестиваль в хорошую площадку для искусства, то есть представлять тотальные инсталляции, вписывающиеся в контекст тематики.

— Если попытаться представить фестиваль мечты, организованный Музеем транспорта — каким бы он был?
— Было бы интересно создать нашу версию «Коачеллы»: много бохо-стиля, музыки на любой вкус, а гости приезжают на фантастических ретроавтомобилях.
— Как еще вы расширяете свою аудиторию?
— Мы сотрудничаем с программой «Московское долголетие», регулярно проводим детские мастер-классы и кинопоказы, продолжаем проект «Привет, Москва!», в рамках которого знакомим районные сообщества с транспортной историей города. В «Ночь музеев» снова провели «Тур культур» — ралли и квест по ведущим музеям города с участием культурных деятелей.
— Каково быть директором музея, находящегося в постоянном движении? За сколько вы начинаете планировать новые активности и бывает ли, что в процессе стратегия меняется?
— Стараемся готовиться ко всему заранее, начинаем планировать год накануне заканчивающегося. Все наши постоянные активности, таким образом, заранее подготовлены. Идеи для гаража на Новорязанской мы уже прописали до 2028 года. С другой стороны, будучи музеем в движении, мы являемся более гибкими. Выставку «Высоко под землей» мы начали планировать в феврале, а в июне уже ее открыли. Такая экстренная подготовка была связана с тем, что локация, которую любезно предоставил нам Музей Москвы, была свободна только в обозначенный период. Мы приняли этот вызов и поймали момент — так получилась, на мой взгляд, очень интересная выставка к юбилею московского метро. Такие марш-броски не были бы возможными без реактивной (в прямом смысле) и профессиональной команды музея, с которой интересно претворять идеи в жизнь.

— Какое впечатление вы бы хотели, чтобы человек уносил с собой после посещения Музея транспорта Москвы?
— Глубокую любовь к городу и его истории, уважение к прошлому и вдохновение для будущего, искринку в глазах, желание не уходить либо снова вернуться. И чтобы молодежь в стенах музея обретала свой профессиональный путь.