
Беккет, служивший литературным секретарем у Джойса, как-то раз сказал про «Улисса», что это роман «не о чем-то, он сам есть это что-то». Евгений Каменькович в середине февраля выпустил инсценировку «Улисса». С «чем-то» на сцене не вполне заладилось, зато удался спектакль «о чем-то». Что тоже немало, если взять в расчет, что один из главных романов XX века вообще немногие читали.
Джойс закрывает «Улиссом» эпоху реалистического романа, прививает модернистские измы к романному дереву, предвосхищает роман постмодернистский. Уже по структуре это энциклопедия стилей: за первыми реалистическими главами их следует целый набор, который закрывается новаторским «потоком сознания», многостраничным внутренним монологом героини без единого знака препинания. «Улисс» — это одиссея во многих смыслах сразу. Персонажи скитаются по страницам романа в поисках адекватной себе литературы, каждый находит язык, соответствующий его сознанию и натуре. Джойс и буквально соотносит персонажей с героями Гомера. Рекламный агент Леопольд Блум у него Одиссей (Улисс на латыни). Жена Блума, певичка Молли, — Пенелопа, которая ждет, но изменяет. Молодой интеллектуал Стивен Дедал — Телемак и так далее. Многолетний путь древнего героя оборачивается одним днем из жизни обывателя, география скитаний сводится к провинциальному Дублину, зато путешествие человеческого сознания носит поистине эпический масштаб. Дополнительный смысл несет национальность Блума. Он еврей в Ирландии, переживающей всплеск этнического самосознания. Его скитания в поисках дома напоминают другой сюжет, библейский. В философской плоскости Блум, Дедал и Молли видятся проекциями материального, интеллектуального и плотского начал. В еще одной плоскости… Стоп. Коротко говоря, «Улисс», может, и не самый главный, но точно самый навороченный роман века. Комментирование и толкование входит уже в самый процесс его чтения. В некоторых изданиях романа примечания составляют отдельный том. Вот и посудите, возможно ли сыграть роман, в котором каждому второму слову полагается сноска.
Пять лет назад в «Школе драматического искусства» «Улисса» читали в режиме реального времени несколько актеров одновременно в разных местах театра — режиссер Игорь Яценко прочел модернистский роман как постмодернистский текст, а каждый зритель получал своего «Улисса» в зависимости от того, что и в каком порядке слушал. Есть и другой спектакль по Джойсу — «Да я хочу да» Алексея Багдасарова, финальный монолог Молли Блум, перед которым модные сегодняшние «Монологи вагины» — школьный букварь. Оба режиссера расписываются в неспособности охватить роман одним спектаклем, какой бы соблазнительной ни была эта задача. Но Евгения Каменьковича всегда искушали сложные тексты — будь то «Школа для дураков» Саши Соколова или «Венерин волос» Михаила Шишкина. В этом ряду студенческая «Школа для дураков» кажется чудесной легендой, «Венерин волос» — реальной победой театра над литературой, а «Улисс» — достижением из Книги рекордов Гиннесса: семисотстраничный роман сыгран за пять с небольшим часов. Спектакль воспроизводит главные события одного дня рекламного агента Леопольда Блума: вот человек проснулся, поджарил на завтрак почку, потом на похороны знакомого, за обедом встретил жениного любовника, с горя выпил. Мыкался, смотрел фейерверки, слушал националистов в парке, ходил в бордель. За полночь вернулся домой и нечаянно разбудил жену. Сам лег и уснул, а она долго еще вертелась.
Ровно так же, как Джойс перебирает литературные стили, Каменькович нанизывает на сюжет коллекцию театральных жанров. Символизм, сюрреализм, гротеск, сатира. Молодой фоменковский стажер Юрий Буторин, играя Дедала, достойно выглядит в самой сложной своей сцене — диспуте о Шекспире. Андрей Казаков играет массу персонажей, включая бабу с метлой в сатирической сцене в редакции. Четверть часа славы получила стажерка Роза Шмуклер (из амфитеатра ее можно спутать с Ириной Пеговой). Монолог девочки, пытающейся обратить на себя внимание взрослого мужчины, — один из лучших спектаклей в спектакле. Полина Кутепова из всей труппы «Мастерской», скажем прямо, меньше всего подходит для роли Молли Блум — полнокровной, изнемогшей от желания. Каменькович очистил знаменитый монолог «Да я хочу да» от раблезианства, а Кутепова (фарфоровая бледность в раме рыжих кудрей, словно ее скопировали у прерафаэлитов) — окончательно вытравила из монолога все мясо. Получился салонный, изящный, немного пряный спектакль: он имеет самое отдаленное отношение к Джойсу, но в коллекции театральных стилей выглядит на месте. Главная роль у Анатолия Горячева: он должен был сыграть Блума, многоликого всечеловека, всех вместе и никого конкретно — так это формулируют комментаторы. Не знаю, видел ли кто-нибудь воочию эти «всех вместе и никого конкретно». Горячев играет самого обыкновенного человека, и спектакль в конечном счете о нем. О самом обыкновенном человеке, которому мир бесперебойно подкидывает роли и сюжеты (тут ты еврей, здесь рогоносец, а на работе сам торгуешь мнимостями), тогда как ему кровь из носу нужно добраться к себе самому.

Спектакль поставлен в лучших традициях Мастерской Петра Фоменко и стоит на трех китах - отличная игра актеров, нетривиальные декорации на сцене и фирменная длительность. Зрителя буквально засасывает в 16 июня вместе с героями Джойса. Каждый в зале чувствует себя одним из Дублинцев еще и потому, что читает одну и ту же газету-программку как и герои на сцене, да и само понятие сцены здесь весьма условно - герои то и дело оказываются среди зрительных рядов, представляющих собой городские улицы.
Единственный минус спектакля в том, что проведя день в летнем джойсовском Дублине очень сложно вернуться в зимнюю Москву.

Авторы сделали попытку совместить в постановке "Улисс" все – и остросоциальную проблематику, и философские темы, и лиризм, особую музыку и ритмику. Именно этот синтез отличает модернистский роман, где человеческая жизнь показана во всех ее проявлениях от физиологических до духовных, где в повседневном откликается архетипическое, а ведущие темы – тема памяти каждого конкретного человека и надэпохальной культурной памяти. Эта особая природа романа – «романа-ребуса», и воплотить ее на сцене – смелый эксперимент.
Важная заслуга авторов постановки в том, чтобы сохранить сложную природу романа. Мастерством актеров воплощается такая техника как «поток сознания», которая превращается на сцене в монолог, но этот особый монолог не обращен к зрителю, не нарочито театрален. Легкость и естественность отличает игру актеров. Сами герои даже не говорят, они мыслят вслух. Постановка сохраняет интеллектуальную природу романа, не выделяя сюжет. Шестичасовое действие на сцене легкое, текучее, планомерное, дает зрителю возможность погрузиться в происходящее, мыслить самостоятельно, ведь сам роман призывает к активному сотворчеству, и это сотворчество, сближение театра и зрителя происходит и в Мастерской Петра Фоменко. Важное для романа соотнесение истории и мифа сохраняется в постановке, и это не только вербализованная мысль героев, их диалоги, монологи. Важную роль играет и музыка, которая погружает в ирландский мир, а также в мир Древней Греции и другие. Идея культурной памяти повторяется и в декорациях. В постановке также сохраняется нужная пропорция иронии и лиризма, трагического и комического, без которых невозможно раскрытие таких важных тем романа, как, например, тема смерти и любви.
Но самое главное – идея поиска и нахождения, как у странствующего Улисса, реализуется и в данной постановке. В последнем акте, где встречается Стивен Дедал и Леопольд Блум, где ничего конкретного не сказано, но все совершенно ясно передано зрителю. Герои будто выросли за этот день, раскрылись иначе. И завершение пьесы монологом Молли, снова возвращает зрителя к идее вечной женственности. Благодаря игре актеров, завершение постановки радостное и светлое. Герои словно ведут зрителя всю постановку к какой-то важной цели, когда на экране мелькают названия глав и трансформируются декорации, но сюжета почти нет, а движение – только движение мысли; интеллектуальная постановка приходит к своему завершению. Странствующий Улисс приходит в родную Итаку, а зритель наблюдая борьбу точек зрения, диалог, а точнее горячий спор культур, приходит к примиряющей идее человеколюбия. И за этим стоит огромная работа творческого коллектива театра, глубокого понимания своей работы, высокого мастерства актеров и постановщиков. Ведь именно понимание сложных текстов и их особое прочтение отличает коллектив театра.

С 2009 года Мастерская Петра Фоменко радует зрителей своим видением романа Дж. Джойса "Улисс". День длиною в жизнь или жизнь длиною в день - каждый должен решить сам для себя:
и та группа весёлых ребят, которым очень уж понравился пышущий силой "рыжий" (Алексей Колубков), и та пара, спешно перечитывающая зелёный томик Джойса в перерыве, и та девушка, которая после спектакля еще долго не могла понять, как ей добраться домой (ведь реальность оказалась какой-то не такой) и тот юноша с задумчиво-протяжным: "Я только вот не пойму, почему называется спектакль "У-у-улисс"..
Гениальна ли постановка Евгения Каменьковича? Да. Завораживает ли игра актеров (особо отметим Юрия Буторина, Анатолия Горячева, Полину Кутепову)? Конечно. Развлекает ли театр? Обучает ли? Безусловно (ведь те, кто ранее не читал роман, берутся после просмотра спектакля его прочитать, а это ли не чудо?)
"Улисс" на сцене Мастерской П. Фоменко идет 5 часов 50 минут. И знаете что? Нам мало!

Улисс - отличный спектакль! С самого начала нужно отбросить всякое желание сравнить его с каким бы то ни было другим или подвергнуть критике. Тогда он раскрывается.
Это поток, в котором нужно просто быть. Это линии историй, которые движутся хаотично. И вроде бы они не связаны между собой, и каждая сама по себе.. Но потом они все вдруг пересекаются в сознании. И когда выходишь из театра спустя 6 часов действа, все они складываются в одну единую головоломку. И ты вдруг начинаешь думать и о доверии, и о семье, о слабостях, о мужчине и женщине, о возрастных кризисах, о развитии в целом, о стране и патриотизме, о моделях отношений и много еще о чем... И понимаешь, что, в общем-то, соотнесение с героями Гомера было задумано для того, чтобы облечь все это в историческую форму, показать актуальность всего этого тогда, сейчас и в знаке бесконечность, завершающем всю эту многосюжетную идиллию.
Must see!
Если вы не видели этот спекаткль, то лучше даже не заявляйте, что вы разбираетесь в современном театре.
Лучшая русская театра льная актриса Кутепова, бесподобно тонкий Горячев. Однозначно, этот спектакль войдет в ТОП100 постановок современности.
Честно говоря Дж ойса я не очень люблю, и Улисса я даже не смог дочитать. Но то что сделали с ним в Мастерской - меня просто поразило! Невероятно легкий и красивый спектакль! Смотрится на одном дыхании (а он идет почти 6 часов), учитывая что это еще и не самый простой Джойсовский текст! Как всегда блестящая игра актеров. Очень понравилась молодая актриса Роза Шмуклер. В общем, я в полном восторге от постановки. Браво! Смотрел спектакль 3 раза! :)
Пошла в театр после длительного перерыва. Пока смотрела спектакль, несколько раз ловила себя на мысли "И что меня дернуло выбрать именно "Улисс?!" Но уходить было еще обиднее.
Лично для меня было непросто понять не только смысл, но и следить за сюжетом, а еще и высидеть более 5 часов. Моя подруга, например, не смогла, да и многие другие театралы (после каждого антракта в зрительном зале было все просторнее и просторнее) :) Но я осталась и не пожалела. Последняя сцена того стоила! Монолог Молли Блум в исполнении П. Кутеповой - это что-то!!!! Браво!!!!
Спектакль понравился! Всем советую его посмотреть! Хотя для этого театра это правило! Вкус отмечается во всем- оформление, костюмы, великолепная игра актеров, режиссура!

Вы познакомились с девушкой и решили поразить ее широтой своего кругозора и творчества, пригласив в театр на "Улисса"? Что ж, это ваша последняя встреча, причем ее окончание будет в первом антракте (если она хорошо воспитана и не станет пробиратьсяк выходу во время действия).
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ХОДИТЕ НА ЭТОТ СПЕКТАКЛЬ, ЕСЛИ ВЫ:
1. Понятия не имеете, кто такой Джойс
2. При имени Гомер у вас возникает образ одного из Симпсонов
3. Плохо спали ночью (6 часов смотреть на сцену - не шутка)
4. Любите комедии и ходите в театр, чтобы посмеяться (тут вам придется думать)
Мне кажется, билетерам на входе надо спрашивать у пришедших томик "Улисса", ибо к началу третьего акта зал опустел наполовину. Люди просто не понимали куда они пришли, что им показывают и как это всё связано...
Великолепный подбор актеров, которые здорово вжились в роли (ох, как непросто пришлось тем, у кого их 5-8 за спектакль), прекрасные декорации и костюмы. Немного не понравилось, что иногда "глотались" слова, особенно этим грешил Стивен. А вот после финального монолога Молли я стал представлять, какая каша у женщин в голове))
З.Ы. Не обидно ли актерам видеть полупустой зал в третьем акте?