Необычная пластика тайваньских танцоров и хореография Лин Хван-Мина поначалу воспринимались также, как и непонятные китайские иероглифы, появляющиеся на заднике сцены. Титры на русском языке, сложно связанные с действием, не слишком помогали восприятию. Но постепенно начала улавливать в танце элементы цигуна, дальневосточных боевых искусств, современного интернационального балета, и пластический язык стал понятнее. Кульминация спектакля – покорение Формозы (Тайваня) португальцами, освобождение и обновление страны – эмоционально захватила полностью. Слова обогатили впечатление, добавив оттенков и нюансов восприятию. И все слилось воедино.
«Формозские олени были отгорожены от реки укреплениями человека.
Огнестрельное оружие было видно в ледяных, удушающих водах.
Разбросанные пряди волос так и не смогли найти дом для их душ».
Нужно какое-то время, чтобы хорошо понять сложный, непривычный пластический язык тайваньского театра танца. Жаль, что, скорее всего, возможности снова его увидеть не будет.
Азиатский хореограф и танцовщик Лин Хвай-Мин на Театральную Олимпиаду привез свою последнюю и в то же время прощальную постановку - "Формоза" про островок в Тайване, где жизнь, похожая вначале на чистый лист, постепенно...год за годом... заполняется словами. В хореографии Хвай-Мина послания в мир складываются из символов, которые как крупные капли дождя падают с неба, разбиваясь о землю и людей. Медитативно, синхронно, сдержанно и по-восточному минималистично.