Пикник Афиши 2024
МСК, СК Лужники, 3–4.08=)СПБ, Елагин остров, 10–11.08
Москва
1 июня 2021

Глист, пчела и нацистский коллаборационист: как Netflix справился с трудностями перевода «Брата» и «Брата-2»

Культовые картины Балабанова появились на платформе сегодня

1 июня в библиотеке Netflix появились две российские картины — «Брат» и «Брат-2», снятые Алексеем Балабановым. Права на показ стрим-сервис приобрел у российской компании «СТВ» .

Чтобы перевести диалоги Данилы Боброва и другие героев на английский студии пришлось попотеть: задача усложнялась не только из-за специфики русского языка и устоявшихся выражений, но и потому, что в эпоху «культуры отмены» некоторые высказывания звучат неполиткорректно и грубо.

В частности фразу «Не брат ты мне, гнида черножопая» перевели как «You're not my brother, you black ass worm» (дословно: «Не брат ты мне, глист черножопый»), «бендеровца» для простоты понимания расшифровали как «украинский нацистский коллаборационист», а фразу Багрова «Негр, гоу, гоу» в Netflix опустили. 

Почитать подробнее о переводе фильмов можно тутЗдесь можно пройти тест про абсурдные переводы: два года назад Netflix перевел свой интерфейс на русский язык и добавил русскоязычный дубляж в свои оригинальные сериалы, но переводы названий многих фильмов и шоу оказались забавными и вызвали недоумение у зрителей. 

Недавно Netflix заключил контракт с российскими продюсерами для производства сериалов. Первым проектом станет современная версия «Анны Карениной». Главную роль в сериале «Анна К» сыграет Светлана Ходченкова. Режиссерами и продюсерами выступают Валерий Федорович и Евгений Никишов.

 

Скидки, подарки, акции и другие новости, которые приятно узнавать первыми, — в наших социальных сетях

В этой статье

Брат
1997, Боевик
Криминальная драма Алексея Балабанова

Подборки Афиши
Все