«Ах, если бы сбылась моя мечта!» — один из важных лейтмотивов спектакля Терезы Дуровой, который, по сравнению со знаменитым мультфильмом Гарри Бардина, стал объемнее и продолжительнее. Радуясь з а любовь и счастье Ивана и Забавы, все равно сочувствуешь интригану Полкану и одинокому Водяному — в театре важно понять каждого персонажа, даже в ярком масштабном мюзикле.
Книга эстонского писателя Эно Рауда называется «Сипсик», и Сипсик остается главным героем спектакля, несмотря на смену названия. Светлана Разгуляева — известный художник-аниматор — нарисовала и оживила большую часть действия. Мальчик Март подарил сестре Ану на день рождения самодельную куклу — наивно нелепую, но чрезвычайно обаятельную и сообразительную, с мешковатым телом и пуговицами-глазами. Втроем они могут не просто играть, но и проводить время с пользой: собирать сливы, читать научную книгу о китайской культуре и даже отправиться в ракете на Луну.
Трогательный рассказ Куприна стал поводом для спектакля в эстетике немого кино, где нет прямой речи, а только изредка звучат слова от автора. Здесь куклы и актеры в масках представят не только историю всемогущей отцовской любви, но и признаются в своих самых искренних чувствах Петербургу начала прошлого века, где в любую секунду могут ожить сфинксы и львы. Важным местом действия станет старый цирк Чинизелли, в котором выступал сам Гудини с удивительными фокусами, в том числе с исчезновением слона в натуральную величину.
Обычно постановщики переносят действие классических произведений в наши дни — Ольга Лапина, напротив, помещает современную сказку, речь в которой идет о стране, где каждое слово, прежде чем произнести, надо купить по немалой цене, в атмосферу 20-х годов прошлого века. Интонация зачастую важнее прямого значения сказанного, и поэтому актеры играют кого-то среднего между клоунами и мимами: с набеленными лицами, характерными деталями костюмов и причесок, эксцентричной пластикой.
Имя заглавной героини не случайно написано с удвоенной С. Она не Прекрасная и не Премудрая, она лишь подросток, которому предстоит сов ершить «роуд-муви по русскому фольклору» — чисто киношный жанр, но так режиссер Филипп Гуревич определил жанр своего спектакля по написанной в 2020 году пьесе Марии Малухиной. Балибошка, Лихо, Летавец, Белояр — персонажи странные, страшные, мрачные, почти забытые в современном мире, но придуманные в спектакле о познании себя и другого смешно, потому что в них легко угадываются современные отнюдь не сказочные типажи.
Режиссер Тимур Бекмамбетов, дебютирующий этой работой в театре, умеет создавать по-настоящему семейное искусство. В спектакле, в отличие от кино, нет шумных эффектов, но есть марионетки, которые говорят голосами Константина Хабенского, Евгения Миронова и Чулпан Хаматовой. К ним прислушиваешься, потому что диалоги о свободе важны не только для сюжета, но и для понимания смысла истории. За кукол отвечает Анна Викторова из питерского «Кукольного формата», и, сочиненные ей, они точны в жестах и проворны в передвижениях.
Редкий для российского контекста спектакль театра предмета, в котором все роли исполняют вещи: мотки ниток, игольница, игрушки, куски ткани, швейная машинка. Камера и большой экран позволяют увидеть их действия в мельчайших подробностях. Присутствие человека, а именно ребенка, только угадывается, что подчеркивает драматизм спектакля, действие которого происходит так или иначе в лагере смерти.
Хичкок, Тим Бертон и даже Белоснежка стали отправными точками в фантазии театра, запустил которую, конечно, известный страшно смешной нуар-фильм про эксцентричную семейку, хотя здесь на сцену выйдут другие действующие лица, в числе которых приведения, совы и многочисленные бывшие мужья Аделаиды Адамс.
Пандемия помешала выпустить премьеру к юбилею победы. Спектакль режиссера Валерия Меркулова — не копия известной кинокартины Ивана Пырьева, а спектакль об этом фильме — как он снимался, — и главная роль все равно будет у музыки Тихона Хренникова.