25 заграничных фильмов с самыми нелепыми переводами названий

2 сентября 2019
На прошлой неделе в прокат вышел канадский триллер «Nomis», который для американского проката переименовали в «Ночного охотника» («Night Hunter»), а для российского — в «Игру Ганнибала». Но отечественные прокатчики не только изменили название, но и придумали целую сюжетную линию с Ганнибалом Лектером, которого нет в оригинальном фильме. По такому случаю «Афиша» вспомнила еще пару десятков вопиющих и глупых примеров локализаций западных названий.
25 заграничных фильмов с самыми нелепыми переводами названий
25
заграничных фильмов с самыми нелепыми переводами названий
2 сентября 2019
9 театральных премьер для детей в декабре
9
театральных премьер для детей в декабре
3 декабря 2021
Онлайн-премьеры недели: «Власть пса» с Бенедиктом Камбербатчем, второй сезон «Последнего министра»
Онлайн-премьеры недели: «Власть пса» с Бенедиктом Камбербатчем, второй сезон «Последнего министра»
3 декабря 2021
9 фантастических фильмов про то, что реальность — это фейк
9
фантастических фильмов про то, что реальность — это фейк
3 декабря 2021