Не только родители, детство которых пришлось на 70-е годы XX века и прошло под впечатлением от знаменитого мультфильма и спектакля Театра сатиры «Карлсон» со Спартаком Мишулиным в главной роли, но и уже не одно поколение детей знают, кому принадлежат крылатые фразы «Спокойствие, только спокойствие» и «Пустяки, дело житейское». А теперь «мужчина в полном расцвете сил», он же Карлсон, который, как известно, живет на крыше, прилетит в гости не только к Малышу, но и ко всей новосибирской ребятне. …Если ребенок скучает и грустит, значит он очень одинок и ему очень нужен друг. В крайнем случае — собака. А если нет ни друга, ни собаки и играть совершенно не с кем, появляются разные фантастические существа, в компании с которыми не соскучишься. Об одном из них — упитанном человечке с пропеллером и весьма хулиганским характером — рассказала шведская писательница Астрид Линдгрен. Идею писательнице подсказала дочь. Астрид обратила внимание на смешной рассказ Карин о том, что, когда девочка остается одна, к ней в комнату через окно влетает маленький веселый человечек, который прячется за картину, если входят взрослые. А в 1967 году, благодаря переводчице Лилиане Лунгиной, Карлсон заговорил по-русски, оказавшись для россиян существом узнаваемым, почти родным во всех проявлениях своего несносного характера. Даже Астрид Линдгрен в своих интервью с тех пор любила повторять, что в Карлсоне «есть что-то русское». Толстяк с пропеллером оказался первым положительным героем детской книги с полным набором отрицательных черт и продолжает оставаться одним из самых любимых персонажей как для детей, так и для взрослых, в глубине души завидующих Карлсону, сохранившему до своих зрелых лет детскую легкость и непосредственность. В 2007 году с помощью композитора Андрея Семенова и автора стихов и либретто Жанны Жердер герои повести Астрид Линдгрен вдруг запели в первом в мире мюзикле о Карлсоне. И оказалось, что под воздействием музыки не только сам Карлсон, не только сам Малыш и его родственники, но и домомучительница Фрекен Бок, и жулики Филле и Рулле могут оказаться очень даже милыми и обаятельными!

Место проведения

Новосибирский музыкальный театр

7.9
Открывшись в 1959 году, новосибирская музкомедия развилась в один из самых именитых в своем жанре репертуарных театров России. Театр взял восемь премий «Золотая маска» и дипломы многочисленных фестивалей. Творческий коллектив театра насчитывает около ста пятидесяти человек, среди них три народных артиста России и 9 заслуженных артистов России.
касса +7 (383) 224 54 59
адрес
подробнее
режим работы пн-вс 10.00–20.00
официальный сайт
Как вам спектакль?
Фото пользователя
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
Написать отзыв
Отзывы пользователей
Пока нет ни одного отзыва. Будьте первым.
Информация от организатора
Информация предоставлена Театром музыкальной комедии
Не только родители, детство которых пришлось на 70-е годы XX века и прошло под впечатлением от знаменитого мультфильма и спектакля Театра сатиры «Карлсон» со Спартаком Мишулиным в главной роли, но и уже не одно поколение детей знают, кому принадлежат крылатые фразы «Спокойствие, только спокойствие» и «Пустяки, дело житейское». А теперь «мужчина в полном расцвете сил», он же Карлсон, который, как известно, живет на крыше, прилетит в гости не только к Малышу, но и ко всей новосибирской ребятне. …Если ребенок скучает и грустит, значит он очень одинок и ему очень нужен друг. В крайнем случае — собака. А если нет ни друга, ни собаки и играть совершенно не с кем, появляются разные фантастические существа, в компании с которыми не соскучишься. Об одном из них — упитанном человечке с пропеллером и весьма хулиганским характером — рассказала шведская писательница Астрид Линдгрен. Идею писательнице подсказала дочь. Астрид обратила внимание на смешной рассказ Карин о том, что, когда девочка остается одна, к ней в комнату через окно влетает маленький веселый человечек, который прячется за картину, если входят взрослые. А в 1967 году, благодаря переводчице Лилиане Лунгиной, Карлсон заговорил по-русски, оказавшись для россиян существом узнаваемым, почти родным во всех проявлениях своего несносного характера. Даже Астрид Линдгрен в своих интервью с тех пор любила повторять, что в Карлсоне «есть что-то русское». Толстяк с пропеллером оказался первым положительным героем детской книги с полным набором отрицательных черт и продолжает оставаться одним из самых любимых персонажей как для детей, так и для взрослых, в глубине души завидующих Карлсону, сохранившему до своих зрелых лет детскую легкость и непосредственность. В 2007 году с помощью композитора Андрея Семенова и автора стихов и либретто Жанны Жердер герои повести Астрид Линдгрен вдруг запели в первом в мире мюзикле о Карлсоне. И оказалось, что под воздействием музыки не только сам Карлсон, не только сам Малыш и его родственники, но и домомучительница Фрекен Бок, и жулики Филле и Рулле могут оказаться очень даже милыми и обаятельными!