Театральная афиша Москвы
Расписание и билеты

Спектакль Академия смеха, Москва

7.8

Место проведения

Создан по инициативе общественности и актеров Театра на Таганке. Помимо постоянной экспозиции тут устраивают временные выставки, а также лекции для школьников средних и старших классов.
телефон+7 (495) 915 75 78
адрес
ценаВход 20–100 р., для детей до 7 лет вход свободный. В третье вс месяца вход свободный. Доступно людям с ограниченной подвижностью
официальный сайт

Галерея

Отзывы пользователей о спектакле «Академия смеха»

Фото Татьяна
отзывы:
89
оценок:
89
рейтинг:
14
9

Пьеса для двух персонажей. Цензор и автор. цензор делает свои замечания, а автор редактирует. И далеко не всегда эти исправления идут в ущерб. Преодолевая трудности, авторская фантазия бурлит! А некоторые идеи от цензора вообще из разряда "нарочно не придумаешь". Но и помимо "работы" над пьесой они ведут и вполне житейские разговоры. Ну, раз практически неделю каждый день "работают" плечом к плечу. Так и раскрываются их характеры. А цензор даже изменяется! Очень интересно наблдюдать за этим, за их разговорами.. Конечно, это комедия, так что смешных моентов тоже очень много, но главное - очень интересен именно их "разговор", и на самом деле пьеса довольно филосовская. Искусство меняет людей, смех лечит, ну и слова в концовке: "Не смей умереть за Родину. ты должен ЖИТЬ ради Родины!". И пьеса всё же японская, не очень представляю дословно такой разговор, например, в Советскую эпоху. Хотя, я и не присуствовала ни при одном таком разговоре..
Но пьеса и сложна, ибо на сцене по большому счёту лишь два актёра. Даже в течение полутора часов внимание публики надо удержать. И актёры играли шикарно!! Въедливый ответственный цензор ("У меня нет чувства юмора совсем) и угодливый, готовый сделать всё, лишь бы пьесу приняли, автор. Дмитрий Щепенко и Аркадий Аверин замечательно вели спектакль! Глаз не отвесть всё действо!! Персонаж Марии Авериной не имет особенно веса в пьесе, но и она наполняла очарованием все свои эпизоды.

Фото Ketevan Meshkova
отзывы:
10
оценок:
14
рейтинг:
1
9

Токио, Япония, 1940 год.
За окном - японско-китайская война и ворона Мусаси.
На подмостках - красный стол на постаменте из черных в обрамлении смятых листов бумаги и два актера.
Первый - Мацуо Сакисаки, затянутый в черный мундир офицер службы безопасности отдела цензуры.
Второй - в свободных белых одеждах, Хадзими Цубаки, драматург театральной труппы "Академия смеха".
Это пьеса "Академия смеха" в постановке Московского театра русской драмы.

Сюжет пьесы японского драматурга Коки Митано "Академия смеха" прост - незадачиливый драматург Цубаки (Аркадий Аверин) стремится получить разрешение цензора (Дмитрий Щепенко) на постановку новой комедии.
Семь дней действия - семь дней сотворения комедии.
Семь дней дает цензор драматургу, чтобы привести комедию в багонадежный вид.
Драматург подчиняется, заискивает, паясничает, дает взятки, переписывает текст и доводит сцены до абсурдности.
Но чем больше правок вносит цензор, тем смешнее и смешнее становится пьеса Цубаки.
Через семь дней на свет рождается пьеса, много совершеннее исходного текста.
За семь дней тупой, но по-детски наивный чиновник, не лишенный чувства прекрасного, Сакисаки становится соавтором постановки, вкусившим вкус и силу творчества.

Главное требование жанра комедии формулируется просто: смотришь - смешно, посмотрел - грустно.
И достигается этот эффект в Московском театре русской драмы без новомодного модернизма, когда форма становится доминантной на сцене.
Спекталь поставлен без спецэффектов, но с мастерски выверенной игрой света и цвета на подмостках.
Красно-черно-белая гамма по-японски вывереных и графичных декораций, словно пульсирующий нерв, филигранно задает настрой и энергетику спектакля.

Русские актеры Щепенко и Аверин играют Японию под стать декорациям - лаконично, но по-русски размашисто и эмоционально.
И чем дальше от начала, тем плотнее становится игра актеров, а каждая встреча персонажей все больше напоминает смешной и мастерски прописанный скетч.
Герои то сражаются в духе японских единоборств, то, надев кимоно, разыгрывают придуманные драматургом реплики.
Спектакль, начавшийся как комедия положений со смеха зрителей над непреклонно-туповатым цензором, в финале оборачивается драмой.
Драмой, в которой цензор становится персонажем достойным сочувствия и глубочайшего уважения.

Дмитрий Щепенко играет психологический гротеск, по нарастающей, постепенно наделяя цензора новыми чертами.
В начале спектакля перед нами непреклонный моралист, что не любит театр, не понимает юмор и не улыбается.
По мере общения с драматургом, Щепенко находит в образе Цубаки новые краски: в глазах появляется мысль, пробивается смех, - цензор отыскал в глубине души вдохновение.
Щепенко рассказывает зрителю о похождениях раненого найденыша-ворона Мусаси, что тюкнул в лоб супругу героя, а затем вернулся с выводком воронят, с каменным лицом, на котором не дрогнет ни мускул.
Так вот этот самый Щепенко, заболев театром, оказывается талантливейшим и интересным человеком.

В противовес цензору герой Аркадия Аверина выглядит в начале пьесы свободолюбивым и независимым творцом.
Но пока Сакисаки то хитростью, то лестью, то обаянием, то подкупом пытается уломать деспотичного цензора, зрителю становится видна приспособленческая натура драматурга.
Устои Великой Японии и честь императора, столь ревностно отстаиваемые Цубаки, для драматурга, не совсем не пустой звук, но повод для шуток.
Впрочем, что цензор, что драматург всего лишь "винтики" в механизме государства.
Разница в том, что "винтик" порою имеет собственное мнение и несет ответственность за свои поступки.

"Академия смеха" это спектакль про людей.
Про двух человек в неспокойной Японии (или России?), что ищут взаимопонимания.
И находят.
Спектакль, сыгранный двумя актерами, которые ничего не изобретают, - проживают кусочек японской жизни.
И в этой простоте - высокий профессионализм Дмитрия Щепенко и Аркадия Аверина.

"Академия смеха" Коки Митано - остроумный парадокс, шкатулка с секретом, которая открывается не сразу.
И прочитав в анонсе спектакля сюжет о борьбе художника с цензором, - не спешите.
Мрачный цензор Сакисаки засмеется на протяжении семи дней 83 раза.
Вместе со зрительным залом я улыбалась и смеялась почти весь спектакль.
А, как известно, в смехе, как и в споре, рождается истина.

Фото Ольга Сорокина
отзывы:
223
оценок:
221
рейтинг:
69
7

больше всего удивили актёры. особенно Дмитрий Щепенко, блестяще справившийся с ролью цензора.
цензора, который тз ужасного и ограниченного превращается вдруг в интереснейшего, отзывчивого и талантливого человека!
браво-браво!
яркое и чудесное превращение!
впрочем, метаморфозы происходили не только с цензором
изменениям подвергалось всё и вся
особенно красочны и непредсказуемы оказывались ночи
новый день приносил новые смешные ситуации и новые препятствия на пути автора, которые приходилось самоотверженно преодолевать
что автор (Аркадий Аверин) делал остроумно и оригинально

зритель же не щадя живота смеялся, удивлялся, задумывался, проводил параллели с нашей действительностью и искренне сопереживал
причём сопереживал каждому из героев
ибо на деле оказалось, что мир, даже выдержанный в строгом японском стиле, не чёрно-белый

и я уверена, что зритель, так же как и я, полюбил каждого из героев
потому что их невозможно не полюбить!
а их шутки невозможно не вспоминать!

сходите в театр!

Фото Светлана
отзывы:
37
оценок:
38
рейтинг:
13
9

Очень понравился спектакль "Академия смеха". Действие происходит в Японии в военное время. Автор, в роли которого гениальный Аркадий Аверин, пытается получить разрешение на постановку спектакля - комедии - от придирчивого и лишенного чувства юмора Цензора - Дмитрия Щепенко. Драматург день за днем безропотно переписывает пьесу, согласно все новым и новым требованиям, придиркам и пожеланиям Цензора, который считает, что комедия второсортная и не уместная, война ведь и какие могут быть шутки, нужно защищать страну, нужен патриотизм. Покорность драматурга - это есть способ борьбы с цензурой, все придирки превращаются в шутки в пьесе, а Цензор (лишенный чувства юмора) становится соавтором этих шуток...... НО как меняется к финалу действа отношение Цензора и к автору, и к театру, и к комедии.....А текст спектакля можно разбирать на цитаты.

Фото kagury.livejournal.com
отзывы:
93
оценок:
93
рейтинг:
32
7

Почему-то тот факт, что "Академия смеха"поставлена по пьесе Коки Митани, т.е. в основе - настоящий японский сюжет, я обнаружила вот только сейчас, хотя изучила программку вдоль и поперек. И это неожиданно. Не в смысле, что автор - японец, а в том, что почему-то мне казалось, что тема взаимоотношений художника и власти, исключительно наша, русская и советская. Начиная с Пушкина, как минимум. И через все последующие наши цивилизации (которых вот Драгунский насчитал аж девять штук). Куда там японцам. И в этом смысле подзаголовок "японская версия русской драмы", пожалуй, очень уместный. Потому что и правда - драма наша, версия японская.

На сцене два антипода: драматург и цензор. Цель драматурга - получить одобрение написанной им комедии, цель цензора - выпустить качественный продукт. Желательно - не комедию. Потому что какой тут смех, когда война за углом. Поэтому цензор будет упорно придираться к тексту, а драматург - покорно переписывать его день за днем. Смешно ли это выглядит на сцене? Скорее нет, зато есть повод задуматься о различии подходов.
Ну как обычно изображают чиновников? Нечто глуповатое, но хитрое, банальное, но непредсказуемое, и "борзые щенки" прилагаются. Ну а поэт у нас по умолчанию существо талантливое и возвышенное, которое страдает от грубости и приземленности властьимущих.
В данном случае цензор просто нормальный человек, который не любит театр (но ведь и не обязан), но зато честно выполняет свою работу. А драматург - мирный приспособленец, которому в общем все равно, что писать, лишь бы уже на сцену.

О чем же эта история? Подозреваю, что каждого в ней цепляет что-то свое. Для кого-то это рассказ о диктате власти, для кого-то о сходстве и борьбе противоположностей, о поисках своей роли, о смысле цензуры...

Признаюсь, мои симпатии в данном случае были полностью на стороне цензора (Дмитрий Щепенко был великолепен). И поэтому для меня это оказался спектакль о том, что даже унылая на первый взгляд работа может оказаться увлекательной, если как следует в нее вникнуть. И о том, что смена ролей иногда просто необходима для сохранения собственного я.

Проверьте, какие акценты зацепят ваше внимание?

Встречайте новую «Афишу» Рассказываем о всех нововведениях Afisha.ru

Встречайте
новую «Афишу»

Ежедневно мы собираем главные городские
развлечения и рассказываем о них вам.

  • Что нового:

    В ба­зе «Афи­ши» сот­ни
    событий: спек­таклей, фильмов,
    выс­тавок и мы помогаем
    выбирать лучшие из них.

  • Что нового:

    У каждого события есть
    короткий приговор, помогающий определиться с выбором.

  • Что нового:

    Теперь найти сеансы в 3D
    или на языке оригинала
    с субтитрами еще проще.

  • Что нового:

    Не стойте в очереди,
    покупайте билеты онлайн!

  • Надеемся,
    вам понравится!

    Продолжить