Москва

Спектакль
Записки сумасшедшего

Постановка - Badisches Staatstheater Karlsruhe
скачать приложение
100+ идейБотПлати частями
Немецкий вариант русской классики

У этого немецкого спектакля русские корни: молдавский режиссер Бэно Аксенов, человек из поколения театральной школы 1970-х, уехал в город Карлсруэ, где и поставил классический текст с молодым артистом Тилем Бауэрбахом. В его спектакле нет упоминаний о Петербурге и отечественных реалий, зато много цитат из немецкой лирики — Гейне, Рильке, Гельдерлина. Сам режиссер настаивает, что это в первую очередь история настоящей любви.

Драматический
Бэно Аксенов

Участники

Как вам спектакль?

Отзывы

9
Сергей Леонтьев
1 отзыв, 1 оценка, рейтинг 0
18 октября 2012

Рецензия Людмилы Седовой:

Безумно влюблённый.
За свою жизнь, мне довелось не раз смотреть спектакли по повести Николая Васильевича Гоголя «Записки сумасшедшего» и в столичных и в периферийных театрах. Какие-то были лучше, какие-то хуже, но почти все они вызывали уважение и благодарность за огромный труд в осмыслении этого гениального материала и за попытку раскрыть, по своему, образ Аксентия Ивановича Поприщина. Но Поприщиных становилось всё больше и больше, и в какой-то момент стало даже, как то жутко от того, что Аксентии Ивановичи, вместе с другими гоголевскими героями всё активнее и активнее стали заполнять наше российское пространство и не только на театре. И вот сейчас, на международном театральном фестивале «Соло» мне довелось снова встретиться, но уже совсем c необычным, светлым, одухотворённым, безумно влюблённым Поприщиным. Поприщиным из далека. Из Германии. Познакомиться с немецкой версией повести Н. В. Гоголя, приправленной монологами из «Палаты №6» А. П. Чехова и стихами А. С. Пушкина, Гейне, Гельдерлина, Рильке и другими. Где главный герой, вообще-то не русский чиновник, а немецкий, и он не из 19 века, а наш современник, он не 44 летний мужчина, а молодой обаятельный человек, он не из известной картины И. Е. Репина, а из глянцевого журнала про здоровую и вкусную пищу. Казалось, что вчера мы с ним ехали вместе в одном вагоне метро, читали одного и того же автора и вместе толкались в одном и том же супермаркете. Правда, он немец, а я русская. Я не владею хорошо немецким языком, мне незнакомы многие стихи, звучащие со сцены, я не узнавала вставки из чеховской палаты№6, но я была полностью во власти этого немецкого артиста, который на протяжении 90 минут заставлял меня плакать и смеяться, удивляться и бояться, восхищаться и сострадать. И я всё понимала. Этот потрясающий, пронзительный спектакль, полный любви и страсти, нежности и страдания, безумия и веры сочинил блистательный режиссёр из Молдавии Бэно Аксёнов и сыграл изумительный актёр Тиль Бауербах. Сцена – клетка. Стол. Стул. И листы белой бумаги, улетающие, как стая белых лебедей, куда-то вдаль. И хозяин этой клетки – циничный, равнодушный, жёсткий доктор (мастерская работа Бэно Аксёнова) и мечущийся по сцене, как птица в клетке, главный герой этой трагической истории Тиль Бауербах. Его полёт в этой клетке, безумный полёт любви прерывается потерей любимой и смирительной рубашкой. И тогда приходит смерть. Так как без любви жизни нет. И звучит чарующая музыка (прекрасная музыкальная атмосфера спектакля - Артура Аксёнова) и доктор с метлой забрасывает распростёртое на полу тело листами белой бумаги. Но на них так и не проявились записи несчастного, безумного влюблённого. Записки сумасшедшего – чисты. Но все его трагические переживания, страсти и безумная любовь никуда не исчезли. А остались здесь. Со мной. В мыслях. В сердце. Надолго.

0
0

Рекомендации для вас

Популярно сейчас

Афиша Daily
Все

Подборки Афиши
Все