Француз Паскаль Рамбер писал сложносочиненные авангардные пьесы и ходил в неудачниках. Слава пришла к нему, когда он написал то, что во Франции принято считать коммерческой пьесой. Пьеса состоит из двух монологов: он сообщает ей, что уходит, она вспоминает о прошлом и просит передумать. Теперь Рамбер сам ставит ее повсюду, в том числе и в МХТ. Героя играет Андрей Кузичев, героиню — Евгения Добровольская, и самое интересное — следить за ней: молчит Добровольская не менее красноречиво, чем говорит.
Драматический |
18+ |
Паскаль Рамбер |
15 апреля 2012 |
1 час 45 минут |
Мхатовский проект «Французский театр. Впервые на русском» устроен во второй раз и заключается в том, что несколько французских пьес на живую нитку ставятся французскими же режиссерами. Публика таким образом знакомится с драматургическими новинками, а лучшие из спектаклей остаются в репертуаре МХТ. Спрашивается, почему пьеса французская, а не польская или, допустим, английская. Вероятно, потому что пять сотен лет французы в драматургии впереди планеты. Французы создавали каноны, которым веками следовала Европа, и сами же их опровергали. Они придумали классицистскую трагедию — и в противоположность ей мещанскую драму, романтическую трагедию — и ее антипода, «хорошо сделанную пьесу». Драматургический авангард середины прошлого века — почти сплошь французский. Последние крупные авангардисты — Жене, Кольтес, Лагарс — французы. Французскую пьесу имеет смысл играть и смотреть уже для того, чтобы убедиться: содержание на сцене способно отливаться в бесконечно разнообразных формах.
Вот и «Clôture de l’amour» играют с расхожим представлением о том, что пьеса — это когда сначала говорит один, потом другой. В спектакле Паскаля Рамбера по собственной пьесе — да, сначала говорит он, потом она, только каждый в отдельности по сорок минут. И между ними нет диалога. Он принял решение расстаться и торопится высказать ей все, пока она не пришла в себя: «Наша жизнь длиной оттуда досюда, дальше я пойду сам». Он хочет быть в монологе — ей ничего не остается, кроме монолога. Рамбер искал форму для пьесы про предел любви и нашел точную: любовь — это диалог, предел — это когда диалог не клеится.
Он — «менталист», резонер, сооружающий между ними завал из слов — «парадигма», «фикция», «война». Его играет Андрей Кузичев. Она — стихия, талантливая актриса, для того, что она делает со зрителем, у «менталиста» не находится слов. Ее играет Евгения Добровольская. Кузичев — аккуратный, в джинсах и кедиках. Добровольская — яркая и несуразная в своем красном пуховике и белых кроссовках. Он отстаивает собственное отдельное «я». Она настаивает на «мы» и протягивает к нему руку, прося, как Эвридика Орфея, вывести ее из ада. Мне скажут: «Что еще за Эвридика? Когда люди разводятся, то говорят про детей и мебель, не про Эвридику». Но, во-первых, они говорят и про детей, и про мебель, например — про розовый стул с вышивкой. Это не мешает им вспоминать Эвридику или, допустим, картину Фрагонара. Во-вторых, они актеры, а актеры в быту еще и не так говорят. А в-главных: Евгения Добровольская — феноменальная актриса, она и фармакологический справочник исполнила бы так, что вы бы обрыдались. Можно обрыдаться, когда она вообще не говорит, только оцепенело, не сходя с места, слушает. Сорок минут, как было сказано.
я гонялась за билетами на этот спектакль два месяца...
я ругалась с администрацией МХАТа из-за наличия билетов на этот спектакль...
и что?
нет, конечно, почитаешь рецензии и думаешь "должно быть это - восторг!"... да ничего подобного... только из-за уважения к актерам не хочется писать, что спектакль - отстой... и не спасает тут ни экспериментальная сцена, ни Добровольская...
ошибкой было идти на спектакль про бытовуху... на сцене - обычные разборки мужа и жены... только на французский лад... и если вы хоть раз устраивали такие разборки у себя дома, и если вы считаете себя в этом - экспертом, то не надо идти и слушать это в театре... ну правда... его монолог - выброшенные ветиеватые фразы ни о чем... ее монолог - ну чуть интереснее и красноречивее передергивание его фраз... восхищаться тем, что сначала 40 минут говорит он, а потом 40 минут - она... ну не стОит это того, ну правда...
рядом с нами сидели дамы, которые так же, как и мы не понимали чем восхищаться... были люди, которые ушли со спектакля... слава богу, он длиться всего два часа и мы замечательно еще погуляли после представления... и таким облегчением было, когда погас свет и наконец то стали аплодировать...
но Добровольская конечно хороша...
Расставание. Он и Она в отсутствии диалога. Два монолога. Длинных.
Начинает Он на надрыве, как железом по стеклу- о том что всё кончено, и он уходит. Когда почти не остается ни сил ни терпения его дослушать начинает Она.
Её интересно и смотреть, и слушать. И здесь уже включаешься- что-то такое происходит , что задевает, с чем хочется разобраться или просто сочувствовать.
Но натянутая струна так и не лопается, спектакль практически не имеет кульминации и счастливого конца тоже.
Почему-то подумалось- странные эти ребята французы.
Это как в опере где в героя стреляют и перед тем как упасть замертво он долго поет. Так что вот такая французская опера получилась.
Весь спектакль было тошнотворное чувство неудобства, что я присутствую на разборках двух незнакомых людей. Людей, которые когда-то любили друг друга, но сейчас...боже! ну а мне зачем это слушать и наблюдать?! Если вы хотите убедиться, что всё тлен и дерьмо - этот спектакль для вас, а если в вас еще теплится надежда, что страсть может перетечь в спокойное уважение и дружбу - лучше не тратьте время. Непонятно, к чему нужно было адаптировать французскую постановку? Многие фразы и примеры из чужой культуры просто непонятны.
Актеры играют хорошо, но от этого еще хуже. Очень хотелось уйти, но было неудобно перед Евгенией и Андреем. В конце концов это не они выбирали, что ставить...
Извините, но это сплошное "ФУ"
Спектакль идёт 1,5 часа.
Высший пилотаж!!! Великолепная постановка, и не менее великолепная игра актёров!!
Браво!!