Все развлечения Москвы

Все отзывы о спектакле «Мера за меру»

7.3
оценить
Фото Елена Ковальская
отзывы:
871
оценок:
240
рейтинг:
1113
7

Шекспир. Медленно и красиво

Юрий Бутусов — мастер броских сценических решений и общедоступных, увлекательных интерпретаций классики. От упреков в простодушии его мхатовско­го «Гамлета» или сатириконовского «Лира» до сих пор спасали хороший вкус Бутусова и веселая фантазия его художника Александра Шишкина. В Вахтанговском театре над «черной» комедией Шекспира он работал с другим художником, Александром Орловым. Орлов — художник серьезный и солидный. Рядом с ним и режиссура Бутусова как-то разом возмужала и поскучнела. Еще и музыка Фаустаса Латенаса — литовский минималист синтезировал собственные композиции с легкой музыкой, но легкости спектаклю она не принесла. Новый спектакль насколько красив, отточен, настолько же и флегматичен.

Над сценой зависли две дюжины плафонов; чаще всего сцена пустует, обнаруживая свою темную глубину и рисуя в воображении мир, словно нарочно созданный для людей невысокого полета. Протагонист Сергей Епишев (а это, вероятно, самый высокий артист Москвы) кажется в этом пространстве Гулливером. Таков его герой в экспозиции: честный несгибаемый Анджело, которому пере­дает власть Герцог, по слабости неспособный навести в своем городе порядок. Новая метла поначалу метет успешно, но потом — ломается.

Шекспир не склонен был идеализировать человеческую природу. Он вывел в пьесе несколько разновидностей плотского греха, который обуздать может только закон. Шекспир не склонен был идеализировать и закон. Он показал, что закон, даже самый справедливый, никогда не будет равно справедливым для разных людей. Бутусов смотрит на жизнь еще мрачнее, чем Шекспир, и при этом он идеалист. Он идеализирует человека и одновременно демонизирует власть. У него человек замечательно хорош сам по себе, и он же превращается в черта в ступе, стоит его наделить властью.

Операция, которую режиссер проделывает над пьесой, сводит ее к идее яркой, плоской, русской, современной, популярной — то есть, если с маркетинговой точки зрения, прекрасной во всех отношениях. К тому же он, как говорилось уже, умеет подобрать своим идеям чрезвычайно выразительные решения. Герцога и Андже­ло у него играет один и тот же артист Епишев. В кульминации первого действия ­Анджело, узнав, что к нему идет Изабелла хлопотать за приговоренного к казни брата, готовится к встрече — выстраивает в линию столы, то есть борется с искушением. Время спустя, не справившись с искушением и предложив Изабелле меру за меру — расплатиться собой за свободу брата, услышав нет и впав в ярость, Ан­джело крушит эту идеальную линию, пытаясь поймать ускользающую Изабеллу. В финале Герцог берет у Анджело власть назад себе. Изабелла ищет у него справед­ливости, и эффектнейшая сцена повторяется. Один в один.

2
0
15 сентября 2010
Отзывы по рейтингу пользователя
Фото NastyaPhoenix
отзывы:
381
оценок:
381
рейтинг:
466
9

Бутусов уже зарекомендовал себя как мастер шекспировских постановок в ключе атмосферности и метафорики, и на сей раз он извлёк из забытья пьесу, известную единицам – под названием «Мера за меру». Игралась она прежде лишь однажды, аж в 1604 году, тогда как её динамичный, полный непредсказуемых поворотов, почти детективный сюжет вряд ли наскучит даже самому взыскательному зрителю – да и какая проза, какие стихи!.. С первых же минут под потрясающую музыку Латенаса мы знакомимся с яркими характерными обитателями шекспировской Вены – заправским гулякой Лючио (Лопухов) и его приятелем Пенистым (Ушаков), светской львицей Перепрелой (Антонова), хозяйкой борделя, и её помощником-сводником, увальнем Помпеем (Косырев), гонцом (Добронравов), который очень медленно ходит… В городе сжигают мусор: вольная жизнь при герцоге Винченцо закончилась, в его отсутствие за дело взялся его наместник Анджело (обоих играет Епишев). Искоренять расплодившиеся пороки собственными руками – значит потерять всенародную любовь, гораздо разумней переложить грязное дело на фанатика высокой морали! У Анджело она высока настолько, что по его закону, запрещающему внебрачную любовь, Клавдио (Бельдиян), сделавший ребёнка своей невесте Джульетте (Бердинских) до свадьбы, должен быть казнён. Сестра приговорённого, Изабелла (Крегжде), готовящаяся постричься в монахини, приходит просить о смягчении участи брата… и тут сам праведник Анджело воспылал страстью к непорочной девушке! И страшно испугался пробуждения в себе естественной сущности, которую желал выжигать из других, пытаясь отгородиться от соблазна длинным рядом сдвинутых столов. Казалось бы, мы присутствуем при чуде – суррогат готовится превратиться в человека, как куколка в бабочку. Но чуда не происходит: власть неспособна на любовь, она привыкла достигать желаемого привычными методами насилия, шантажа и обмана, а всё, что её пугает, она может только убивать – в себе и вокруг себя. А так как трусость есть слабость, в Анджело нет достаточно сил на преодоление соблазна, и он предпочитает поддаться ему, в своём эгоизме не обращая внимания на то, как это отразится на окружающих. Как быть, если честь дороже жизни, а нет бесчестья большего, чем отдаться похотливому подонку, скрывающемуся под маской святости? Исправить положение берётся Винченцо, наблюдающий за правлением своего сменщика из-под капюшона монаха, исповедующего узников перед гибелью. Жизнь брата и честь сестры спасены… но какое дело герцогу, прославленному кобелю, до справедливости суда и совместного счастья Клавдио и Джульетты? Конечно же, ему тоже нужна Изабелла! История закольцовывается, и я тоже возвращаюсь к тому, с чего начинала. Бутусов – мастер шекспировских постановок, и на сей раз он превзошёл самого себя, создав более зрелую авторскую работу, нежели «Король Лир» и «Ричард III». В «Мере за меру», как во всём Шекспире, множество мотивов, и первый из них – несоответствие законов, как светских, так и религиозных, в частности и догматики в целом, рождающей предрассудки, этическим принципам и самой человеческой природе. «Не судите, да не судимы будете» - сказано ещё в Библии, и стрэтфордскому гению оставалось только напомнить об этом – ведь наверняка непонимание и осуждение при жизни затрагивали и его самого. Но Бутусов отказывается от морализаторской концепции «белого и чёрного короля», представляющей Винченцо и Анджело антагонистами, воплощениями добра и зла соответственно. Для него власть, со всеми её вышеупомянутыми трусливыми средствами воздействия на человека, едина в двух лицах, двух соперниках, один из которых был просто хитрее другого и действовал исподтишка. Обе крайности – чрезмерная стерильность, лицемерно насаждаемая Анджело, и разгульный беспредел по примеру Винченцо и с его попустительства – равно плохи, особенно когда при смене власти не сменяются нравы. «Добрый герцог» вернулся – можно снова разбрасывать мусор, а Изабелла как вопрошала: кто поможет? Кто спасёт? – так и нет и не может быть ей ответа. Это жестоко, но это ближе к реальности, нежели глупая надежда на человеческую справедливость, добродетельность власти и прочие антонимические пары. Одна из девушек, с которыми я смотрела спектакль, после просмотра призналась, что Шекспир кажется ей самым «страшным» (в смысле высокой степени трагизма) и очень современным драматургом, и мне остаётся только подписаться под этими словами: «Мера за меру» и другие пьесы абсолютно правдивы и всегда актуальны, особенно в постановках Бутусова, раскрывающего сюжеты не через бытовуху, а как эпические полотна, поднимая шекспировских героев до уровня персонажей античных мифов. Естественно, любой архетипический символизм пойдёт прахом без соответствующего оформления – а в бутусовских спектаклях оно всегда выше всяких похвал. Вот и сегодня помимо запоминающейся, полноценно вплетающейся в действие музыки на зрительских ощущениях играл и свет, роскошно изображающий то прямые столбы солнечного света, то косые – света из окна, и лаконичная, каллиграфическая сценография с широким пространством: дальний край сцены теряется во мраке, лампы свисают с потолка, грабли легко преобразуются в частокол, а груда стульев и цветочные горшки – столь же легко переходят от хаоса к порядку и обратно. Отдельная похвала актёрам, без которых также не получилось бы то, что получилось – зрелище не только концептуальное по материалу и эстетически безупречное, но и психологически глубокое, перманентно эмоционально напряжённое. Практически от каждого, от исполнителей заглавных ролей до самых небольших, требовалось мастерство и талант перевоплощения из одного образа в другой – и в итоге все персонажи были воплощены живыми, выпуклыми, оригинальными, чего стоит только великолепный арестант Барнардин (Добронравов)! Епишеву, чтобы превратиться из Винченцо в Анджело, не нужен грим: в белой рубашке и очках офисного планктона мы видим одного человека, в сутане с капюшоном – совершенно другого, и при сложности обеих ролей ни переигрывания, ни халтуры не было… это просто надо видеть и восхищаться, причём непременно вблизи. У Крегжде роль единственная, зато по значимости постепенно выходящая на передний план и тоже требующая предельной искренности и самоотдачи – таковые и были; да, были и не совсем удачные моменты чрезмерного педалирования эмоций, вызывающего у публики смех, но всё равно эта актриса, замеченная мною ещё в «Дяде Ване», демонстрирует изрядный потенциал. Однако, если уж хвалить, то похвалить придётся всех и вся, а рецензия не резиновая, посему вам придётся поверить мне на слово, что спектакль впечатляет, цепляет и будит множество рефлексий, причём отнюдь не пессимистического свойства, как можно было бы ожидать после такого безысходного финала. Духовное превосходство и торжество остаётся за Изабеллой, которую не сломили все те испытания, чтобы не сказать эксперименты, которым подвергли её власть предержащие – подлинную силу приобрела именно она, пройдя путь от нерешительной «пушинки» (репетиционное название мизансцены), руководимой друзьями своего брата, до гордой женщины, отстаивающей своё достоинство. Вспоминая Хемингуэя: человека можно уничтожить, но его нельзя победить.

08.09.2010
Комментировать рецензию

3
0
11 сентября 2010
Фото Павел Лягин
отзывы:
100
оценок:
185
рейтинг:
247
9

Для меня день праздника и восхищения случился только вчера. Я знал с самого сентября что это будет хорошо, нет, какой там хорошо - это будет отлично! Оттягивал и умышленно оставлял под занавес календарного года.
Дождался, и ровно в 19,00 жизнь банальная и повседневная замерла и просто остановилась - меня поглотило и перенесло ДЕЙСТВО, происходящее на сцене, я оказался свидетелем драмы; драмы, которая была так иксуссно представлена, так красиво, плавно и последовательно, что никаких мыслей о фальши и недостоверности не возникает. Никаких резких поворотов, всё продуманно и просчитано. Нет ничего лишнего на сцене. Декораций мало - они не нужны. Только эмоции актёров, которые выдавали запредельный реализм и перевоплощение в своих персонажей, так как играли и чувствовали Сергей Епишев и Евгения Кергжде на все сто, и может и где-то выше. Браво этому дуэту особенно! Остальной актёрский ансамбль на высоте, но именно этих главных персонажей хочется отметить особо.

Это более чем спектакль, это более чем игра, это жизнь на сцене. Выстраивание не просто характеров и образов, это обволакивание пространства, наполнение деталями, где каждый осветительный прибор, каждая нота - всё дышало и передавало атмосферу шекспира, трагедии, ужаса, обречённости - в серых и тёмных тонах, а также, светлого - непорочного, чистого - как противовес. Казалось бы, две стороны есть везде, у медали, у сказки, у театра, да даже у человека. Но такие яркие и сочные тона передали вчера актёры и естественно сам Ю.Н.Бутусов через всё - словами сложно описать, если и вообще возможно?!
Сам пишу всё это и понимаю - как куце, как обыденно.
Постановка, естественно, значительно ярче, глубже, насыщеннее - однозначно только смотреть!

Лично для меня - это идеальная работа режиссёра, это совершенство с пространством, с текстом, с актёрами.

Спасибо Театру за 3-х часовое наслаждение, подаренное вчера, но которого хватит надолго!
Я обязательно вернусь, определённо найду много нового, много не увиденного сразу - тем и хороши постановки Юрия Николаевича - они многогранны.
Браво!
Апплодисменты стоя.

1
0
27 декабря 2010
Фото Doctor D
отзывы:
115
оценок:
143
рейтинг:
136
7

Достойный спектакль "Measure for Measure"!
Начало - апокалипсис из пластиковых бутылок, коробок, обрывков бумаги - думаешь к чему это, а оказывается к эпохе о которой пойдет речь в постановке - время разврата, пьянства. И Герцог Винченцо Вьеннский решает уйти от власти под сутану монаха и посмотреть на все со стороны, а заодно и уличить или восхитится как с этим всем будет справляться праведник Анджело (испытание властью!).
Но не только в этом суть данного произведения и возможно постановки Бутусова. Шекспир на примере Изабеллы показывает отношение мужчин к женщинам. "Не девушка, не жена, не вдова", "она никто" - это о Марианне говорит Герцог, "может, она шлюха, государь?!" - вторит ему Лючио.
И вот только в финале понимаешь, какая миссия была возложена на Изабеллу Шекспиром. Она фактически ломает устоявшееся в то время отношение мужчин к женщинам,заявляя о своей самостоятельности в выборе.
Прекрасная работа молодого состава Вахтангова. Многие зрители так и не поняли ничего про хорошую задумку ролей Герцога и Анджело, значит все удалось! Молодец!

1
0
15 октября 2010
Фото Натали Дунаевская
отзывы:
87
оценок:
99
рейтинг:
135
5

К середине второго акта я устала от спектакля, так и хотелось подогнать, подтолкнуть действие… И это была не созидательная усталость от необходимости слежения за сюжетом и мыслью произведения (что тоже не всегда плюс, но ее можно принять), а именно от затянутости, от мусоления каждой сцены… Кому-то, безусловно, это покажется «атмосферным», нужным для погружения в спектакль. Для меня – напротив, атмосферы не сложилось. Если еще начальная картинка давала надежду на погружение, то потом нарастало только отторжение… После открытия занавеса в первом акте я увидела Бутусова, потом как-то плавно все перетекло в Туминаса, во втором действии исчезли и тот, и другой…

Теперь о плюсах – они все-таки были)) Не могла оторваться от Евгении Крегжде – удивительный тембр, подача, легкость; Епишев понравился только в роли Анджело – Герцог же был совершенно плоский, неживой; а якобы комедийные актеры второго плана так и вовсе не удались, особого Бутусовского юмора не было слышно – да что же такое, опять к минусам скатываюсь))

Заворожила меня сцена с «дуновением» на Изабеллу – крайне точная, крайне чуткая… Порадовала концовка, на которую пиняют, что мол не по Шекспиру, – что ж… явного отступления от оригинала я не усмотрела – Герцог предлагает Изабелле дать ему руку и согласье быть его – интонация и посыл остаются в разумении автора… У Изабеллы по тексту более нет слов…
В целом, задумка спектакля интересная, но… «недодуманная» что ли…

P/S. Да, понравилась фраза из пьесы: «и Ангелом не станет черт, хоть на рогах напишут слово «Ангел»…» Это и к спектаклям некоторым относится с «Золотыми масками»)) не имею в виду данный конкретный спектакль – у него маски нет, а так… мало ли какие имеются…)))

0
0
19 сентября 2011
Фото Krevet
отзывы:
29
оценок:
243
рейтинг:
110
3

Жаль.. очень жаль потереянного времени.
да, Бутусов давал надежды на реаниманицию театра им. Вахтангова для меня. Шекспировский Гамлет в МХТ дался ему великолепно, смотреть было одно удовольствие! Однако в Вахтангова то ли сцена кем-то сглажена конкретно, то ли труппа не та совсем.. задумка автора тоже, надо отметить, не в кайф смотрелась! Слишком затянутые сцены. Некоторые сюжетные витки зачем-то вставлены, когда надо было далее развивать повествование.. перебор явный с отбивками актов. к чему-то жутко громко звучащая музыка.. все очень долго - именно что не неспешно, как могло сойти, а долго!! несмотря на тягостные минуты ожидания, мне очень понравился Епишев и Крегжде. Но этого так мало для драматического спектакля.. жаль

0
0
29 ноября 2010
Фото светлана дягилева
отзывы:
117
оценок:
168
рейтинг:
88
9

Изначально я не планировала идти на этот спектакль, но купила билет и не пожалела. Спектакль оставил сильное впечатление. Мои мысли еще долго были заняты спектаклем после его окончания.

Сначала меня шокировало разбрасывание бутылок по сцене. Но вскоре стало ясно, что с помощью разных режиссерских находок будет воплощаться в жизнь Шекспир.
Актеры играли замечательно, точно передали образы своих героев. Для меня открытием стала Евгения Крегжде. До этого она у меня ассоциировалась только с "Даешь Молодежь" и фразой "Ну Валеера"
Да, современная постановка потребовала другого финала, чем у Шекспира. Но в наше время более реально выглядит нежели шекспировское.

0
0
31 марта 2012
Фото Ksenia Fr
отзывы:
50
оценок:
62
рейтинг:
37
5

Спектакль неплохой, но – то ли сырой еще, то ли до конца не додуманный.
Впечатления остаются неоднозначные.

Умные мысли по поводу писать не буду – мы все на них способны, дай только этот самый повод (а у Шекспира их предостаточно), а уж пофилософствовать каждый готов за милую душу.

Я – про минусы.

Чрезмерный пафос, который не всегда уместен. Да, конечно, Шекспир, да, драма, всё это так, но если уж создавать вневременное произведение (костюмы, декорации, музыка) – может, не стоит перебарщивать с пафосом?

Каждый третий герой пьесы то и дело вытирает нос. Ну хоть не сморкается, и то спасибо! Режиссерская находка? Для одной героини – да, яркий штрих, но для нескольких?..

Бег кругами по сцене. Периодический. Затянуто, слишком. Мысль появляется: это у них игры сексуальные такие, побегать друг за другом, или она действительно убежать хочет? Финальную сцену этот бег просто перечеркивает, ибо когда герои заходят на очередной круг, в зале начинаются откровенные смешки.

А в остальном, конечно, великий Шекспир, глубокие мысли, интересное визуальное решение.

0
0
9 ноября 2010
Фото Элиза Радугина
отзывы:
8
оценок:
34
рейтинг:
25
7

- Что нового на белом свете?
- Ничего, кроме разве того, что у добродетели сильнейшая лихорадка, которая пройдет только со смертью. [...] Это все старые новости, тем не менее они всегда остаются новостями. (с)

Если сама по себе пьеса Шекспира "Мера за меру" - это клич о спасении погибающей добродетели, то спектакль Юрия Бутусова в театре им. Вахтангова - это уже стильный и циничный реквием по добродетели безвозвратно утраченной.Лихорадка уже прошла, и на сцене монохромный мир антиутопии, где все попытки воскресить погибшую добродетель заранее обречены на неудачу и происходят только лишь по инерции. Так образцово-показательную девицу Изабеллу (Евгения Крегжде) носит по миру дуновениями попутного ветра, и в данном воплощении очевидно, что всеми признанная ее добродетель на деле является отсутствием внутреннего стержня и попросту глупостью.

Далее в том же духе: здесь некого жалеть, нет положительных героев. Перед нами парад ложных добродетелей, загнанных в угол и вынужденных раскрывать истинные лица. Вот и два главных героя, которые кажутся антиподами, оказываются у режиссера равнозначными фигурами: Винченцо и Анджело исполняет один и тот же актёр (Сергей Епишев), и это не кажется странным. Баланс сил и внутри каждого персонажа, и между ними, и в рамках всего действия идеален: лабораторно гармоничный Инь и Ян, и если на поверхности видим белое, значит под ним обязательно кроется порция гнили. Та же безжалостная закономерность и во времени. На протяжении спектакля проходит полный круг: камни, разбросанные вначале (невероятно красивая свалка пластиковых бутылок), тщательно собираются весь спектакль, а в конце - "сотни лет всё в жизни возвращается на круги своя", действие приходит к точке отсчета, переходя на новый виток. Гигантские щётки, попытки навести абсолютную чистоту в душах, приводят лишь к новой свалке и новому пожару.

В итоге перед нами ода спокойного и осознанного бессилия: всё будет идти своим чередом, остаётся только плыть по течению - этого нынче вполне достаточно для того, чтобы прослыть добродетельным и порядочным человеком.

Аморальная мораль в определенных пропорциях тоже полезна и служит обезболивающим в случае навязчивых мыслей и пустых угрызений совести. И после этого спектакля, воздействующего преимущественно на сферу мыслей, а не на сферу чувств, наступает приятное состояние гармонии, умиротворения и легкой пассивности. Практически антидепрессант, хоть и не комедия ни разу.

А еще об этом спектакле хочется много и с удовольствием говорить. И уж конечно, такое осознанное и изящное действо стоит гораздо больше, чем те 400 рублей, которые мы заплатили за вполне себе приличные места.

(http://eliza-rainbow.livejournal.com/132576.html)

0
0
18 декабря 2013
Фото Насюша
отзывы:
9
оценок:
213
рейтинг:
5
7

Спекталь в целом понравился. Эта пьеса Шекспира не особо часто ставится на наших сценах. Неплохая режессура. Как всегда у Шекспира, есть о чем задуматься и по ходу пьесы и после...

0
0
29 июля 2012
Фото Olesya Moysa
отзывы:
12
оценок:
16
рейтинг:
5
5

5 сентября состоялась генеральная репетиция пьесы У.Шекспира "Мера за меру". Спектакль длился 2.5 часа с одним антрактом.

Плюсы: замечательная игра актеров, доступное понимание сюжета без прочтения содержания, хорошо подобранная музыка
Минусы: декорация, громкая музыка, переделанный конец.

Сюжет: 20век, Вена. Герцог передает свои полномочия доверенному Анджело, а сам, якобы, уезжает из страны. На самом деле идет в монастырь, переодевается в монаха и следит за событиями в стране. Анджело - жестокий правитель, он приговаривает молодого дворянина Клавдио к смертной казни за то, что тот "обеременил" свою возлюбленную Джульетту, не будучи связан с нею брачными узами. Сетра Клавдио, Изабелла, вот - вот должна постричься в монастырь. Она идет к Анджело просить помиловать своего брата и тот влюбляется в нее. Помилование брата он даст за нее. Монах (переодетый герцог) приходит в тюрьму и подслушивает разговор Клавдио с сестрой Изабеллой, он просит ее согласиться на предложение Анджело, но к нему ночью придет на самом деле другая девушка - Марианна, на которой он должен был жениться, но бросил ее. Анджело не заметил подмены, но тем не менее, отдает приказ немедленно обезглавить Клавдио и прислать ему голову. Герцог, переодетый монахом, спасает Клавдио, отдав приказ отложить казнь. По своему возвращению в качестве герцога, он наводит порядок в стране: отпускает Клавдио, женит Анджело на Марианне, а сам берет в себе жены Изабеллу. Всем хорошо.

Комментарии: Что было сделано в театре? Герцога и Анджело сыграл один и тот же актер, видимо, идея была в двух масках одного и того же человека, в двух противоположностях. Но конец был таков, что герцог заставляет Изабеллу быть с ним, как заставлял ее Анджело (хорошо был сделан абсолютный повтор сцены),а она произносит последнюю речь, направленную на то, что все мужики сволочи! За свою помощь потом добиваются только одного!

Не могу сказать, что мне очень понравилось, было немного нудно, но сходить можно)

0
0
7 сентября 2010