Оперетта «короля вальсов» Иоганна Штрауса «Летучая мышь» облетела сцены всех театров мира. Прекрасная, искрящаяся весельем музыка, остроумный текст и сюжет, складывающийся из череды забавных ситуаций, содержат на радость сторонникам верности в браке непременную в жанре оперетты мораль. В последнее время российские постановщики стали чаще обращаться к оригинальному либретто Хаффнера и Жене, согласно которому вся история с обманом Генриха — плод мести его друга Фалька: несколько лет назад сильно выпившие друзья возвращались с очередного маскарада: Айзенштайн — в костюме бабочки, а Фальк — в костюме летучей мыши. Айзенштайн, решив пошутить, оставил друга отсыпаться на лавочке, где тот и проснулся в разгар следую­щего дня. Естественно, возвращаться домой через весь город ему пришлось в карнавальном костюме. После чего к нему прикрепилось прозвище «доктор Летучая мышь». Эта версия сюжета весьма популярна в зарубежных постановках, однако плохо приживается на российских подмостках. У нас оперетта «Летучая мышь» прославилась в версии Николая Эрдмана и Михаила Вольпина, написавших блистательную, весьма далекую от оригинального либретто комедию, по которой был снят популярный фильм с участием Людмилы Максаковой, Юрия и Виталия Соломиных. В этой версии «летучей мышью» выступает главная героиня, очаровательная Розалинда. Не подозревая, что ее ветреный супруг Генрих отправился вовсе не в тюрьму за оплошность на охоте, а на бал, она оказывается на том же балу в маскарадном костюме летучей мыши. Там она застает супруга «во всей красе» и, оценив обстановку, обольщает его, до поры оставаясь неузнанной. Блистательно прописанная сцена рассказа Генриха о неудачной охоте, на которую он отправился с собакой Шульца, монолог изрядно подвыпившего дежурного, в смену которого арестанты раскачивают тюрьму, давно вошли в историю российского театра оперетты. В нашем театре оперетта «Летучая мышь» с «российским» вариантом либретто была вторым спектаклем, поставленным в 1959 году сразу вслед за опереттой «Вольный ветер», от дня премьеры которой театр ведет свою историю. С тех пор прелестная «мышка» возвращалась на нашу сцену трижды, а версия Александра Лебедева — это уже пятая новосибирской постановка «Летучей мыши».

Место проведения

Новосибирский музыкальный театр

7.9
Открывшись в 1959 году, новосибирская музкомедия развилась в один из самых именитых в своем жанре репертуарных театров России. Театр взял восемь премий «Золотая маска» и дипломы многочисленных фестивалей. Творческий коллектив театра насчитывает около ста пятидесяти человек, среди них три народных артиста России и 9 заслуженных артистов России.
касса +7 (383) 224 54 59
адрес
подробнее
режим работы пн-вс 10.00–20.00
официальный сайт
Как вам спектакль?
Фото пользователя
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1
Написать отзыв
Отзывы пользователей
Пока нет ни одного отзыва. Будьте первым.
Информация от организатора
Информация предоставлена Театром музыкальной комедии
Оперетта «короля вальсов» Иоганна Штрауса «Летучая мышь» облетела сцены всех театров мира. Прекрасная, искрящаяся весельем музыка, остроумный текст и сюжет, складывающийся из череды забавных ситуаций, содержат на радость сторонникам верности в браке непременную в жанре оперетты мораль. В последнее время российские постановщики стали чаще обращаться к оригинальному либретто Хаффнера и Жене, согласно которому вся история с обманом Генриха — плод мести его друга Фалька: несколько лет назад сильно выпившие друзья возвращались с очередного маскарада: Айзенштайн — в костюме бабочки, а Фальк — в костюме летучей мыши. Айзенштайн, решив пошутить, оставил друга отсыпаться на лавочке, где тот и проснулся в разгар следую­щего дня. Естественно, возвращаться домой через весь город ему пришлось в карнавальном костюме. После чего к нему прикрепилось прозвище «доктор Летучая мышь». Эта версия сюжета весьма популярна в зарубежных постановках, однако плохо приживается на российских подмостках. У нас оперетта «Летучая мышь» прославилась в версии Николая Эрдмана и Михаила Вольпина, написавших блистательную, весьма далекую от оригинального либретто комедию, по которой был снят популярный фильм с участием Людмилы Максаковой, Юрия и Виталия Соломиных. В этой версии «летучей мышью» выступает главная героиня, очаровательная Розалинда. Не подозревая, что ее ветреный супруг Генрих отправился вовсе не в тюрьму за оплошность на охоте, а на бал, она оказывается на том же балу в маскарадном костюме летучей мыши. Там она застает супруга «во всей красе» и, оценив обстановку, обольщает его, до поры оставаясь неузнанной. Блистательно прописанная сцена рассказа Генриха о неудачной охоте, на которую он отправился с собакой Шульца, монолог изрядно подвыпившего дежурного, в смену которого арестанты раскачивают тюрьму, давно вошли в историю российского театра оперетты. В нашем театре оперетта «Летучая мышь» с «российским» вариантом либретто была вторым спектаклем, поставленным в 1959 году сразу вслед за опереттой «Вольный ветер», от дня премьеры которой театр ведет свою историю. С тех пор прелестная «мышка» возвращалась на нашу сцену трижды, а версия Александра Лебедева — это уже пятая новосибирской постановка «Летучей мыши».