Москва
5.6

Опера
Кармен

Постановка - Мариинский театр
скачать приложение
100+ идейБотПлати частями
О спектакле
«На ней была красная очень короткая юбка, из-под которой виднелись белые шелковые чулки в дырах, а на ногах хорошенькие сафьяновые туфельки с огненными лентами вокруг щиколотки» – такой предстала Кармен герою новеллы Мериме и зрителям Опера-комик, пришедшим 3 марта 1875 года на премьеру сочинения Жоржа Бизе. Строптивую андалусийку поначалу приняли хорошо – первый акт прошел с успехом, – но уже со второго акта тучи стали сгущаться, а к финалу оказалось понятно: опера провалилась. Солдаты, уличные мальчишки, работницы, цыгане, даже контрабандисты – появление всего этого люда на сцене вряд ли столь уж шокировало посетителей демократичного парижского театра. Другое дело – сама Кармен с ее взглядом волчицы и горячей кровью, с ее знойной хабанерой и чувственной сегидильей, с ее необузданным свободолюбием, с ее презрением к смерти, к любому проявлению слабости. Начавшееся почти как легкая оперетта сочинение тридцатишестилетнего Бизе заканчивается как трагедия, причем автор даже не ищет виноватых, ибо кто виноват, когда сталкиваются две стихии, два мира, живущие каждый по своим законам? По выражению одного из критиков: «Quelle vérité, mais quel scandale!» («Сколь правдиво, но сколь же непристойно!»). На резких контрастах построена вся драматургия «Кармен». Первый сильный контраст – в увертюре: вот праздник в Севилье, ликующая толпа, тореро, пасодобль (танец матадора с плащом) – и вдруг средь бела дня набегает черная тень, грозная тема судьбы. Городская фабричная девица Карменсита и добропорядочная деревенская девушка Микаэла – характеры не просто разные, а противоположные. Музыкальный портрет тореадора Эскамильо, его знаменитые куплеты, – эффектный тост в честь корриды, в подробностях описывающий кровавое зрелище. У Хозе, хоть он и сержант, центральная ария носит почти девичье название: ария «с цветком»; это одна из наиболее проникновенных лирических арий, когда-либо написанных для тенора. Самая же глубокая пропасть пролегает здесь между двумя концепциями любви. С одной стороны – вечная любовь, закрепленная обручальным кольцом, с другой – вольная любовь-птица, которую «нельзя никак поймать». Хозе вздумал перепрыгнуть пропасть, перетащить Кармен на свою сторону – тщетно! Кармен даже в заголовке оперы сохраняет независимость («Кармен и Хозе» звучит нелепо, в отличие, например, от созданной Вагнером неразделимой пары «Тристан и Изольда»). Тем не менее сложность партии Хозе – и с музыкальной, и с актерской точки зрения – не уступает сложности заглавной роли. Любовь Кармен живет полгода; любовь к «Кармен» началась через полгода после парижской премьеры, с постановки в Венской придворной опере, для которой Эрнест Гиро, друг уже умершего композитора, написал речитативы взамен разговорных диалогов. С тех пор «Кармен» неизменно собирает полные залы во всем мире. Секрет ее успеха – сочный испанский couleur locale (местный колорит), созданный композитором, который, к слову сказать, никогда не бывал в Испании. Покорила «Кармен» и русских слушателей; Чайковский признал ее достоинства одним из первых («Carmen, по-моему, в полном смысле chef d’oeuvrе»). В Мариинском театре сегодня идет спектакль 2005 года, обновленный в 2016-м. Постановщики сохранили испанский колорит, но отказались от глянцевой «испанщины». Получилась почти веристская психологическая драма с дополнительными акцентами на темах насилия и власти и отсылками к древней мифологеме рока, играющего с человеком на арене его жизни. Христина Батюшина.
Опера
12+
Алексей Степанюк
30 апреля 2005
3 часа 20 минут, 1 антракт

Как вам спектакль?

Рецензия Афиши

?
Ольга Манулкина
422 отзыва, 428 оценок, рейтинг 109
7 апреля 2005

Накануне эпохальной премьеры «Тристана и Изольды», где эрос и танатос сплавлены в бесконечной мелодии целого и в деталях лейтмотивов, Мариинка выпускает новую «Кармен», где те же темы сплелись в жарком французско-испанском объятии. Когда все это еще было живой современностью, а не историей, «Кармен» для многих послужила противоядием от вагнеровского наваждения. Ницше противопоставлял солнечную, южную оперу Бизе сумрачным полотнам германского гения. Блок после отчаянного вагнероманства так же отчаянно увлекся «Кармен» и исполнительницей главной партии. Чайковского опера захватила настолько, что ее тень мелькает в «Пиковой даме».

Режиссер Алексей Степанюк видит в Кармен и Германе родственное стремление к бездне. И главное настроение своей постановки определяет словами из квинтета «Пиковой дамы»: «Мне страшно». Страшно не только потому, что страсти кипят, но и потому, что время на дворе — 1930-е (а место — Испания). План таков: декорации с мотивами Сальвадора Дали, мундиры франкистской армии, шествие тореадора в духе «Триумфа воли» Лени Рифеншталь. Таверна, в которой Кармен поет сегидилью, становится кабачком из «Ночного портье» Лилианы Кавани, а бравый лейтенант Цунига превращается в эстета-садиста оттуда же. Над танцами, пропитанными духом фламенко, работает хореограф Галина Калошина: «Чтобы каблук ввинчивался в пол, как нож в сердце», — говорит режиссер.

Повышенная температура спектакля, где царит агрессия, — один из способов уйти от образа «красная роза — эмблема любви», в который прямо угодила предпоследняя мариинская «Кармен».

Ясно, что спектакль состоится лишь при одном условии: если в двух мариинских меццо, назначенных на главную партию, — Екатерине Семенчук и Злате Булычевой, — заполыхает огонь, описанный (если уж мы про Испанию 1930-х) Гарсиа Лоркой. Первую из двух femme fatale при этом в самом начале репетиций сильно отвлекла контрастная роль: Екатерина Семенчук была приглашена спеть «Символ веры» Гречанинова на свадьбе Его Королевского Высочества Принца Уэльского (попечителя Мариинки) — представляя, таким образом, Мариинский театр, Россию и разве что не православную церковь. Забыть все это и выйти навстречу жадным мужским взглядам с хабанерой на устах, — действительно похоже на шаг в бездну.

3
0

Отзывы

9
Оксана Васько
484 отзыва, 682 оценки, рейтинг 114
9 декабря 2019

Опера "Кармен" - настоящий торнадо страсти, любви и драмы. Созданная Жоржем Бизе Кармен стала настоящим стереотипом испанской женщиной 19-го века в популярном представлении. Она - импульсивная, вспыльчивая и хладнокровная, безумно влюбленная и в то же время чересчур роковая гедонистка. Ирония произведения в том, что типичная испанская женщина ... была создана французом, а основной оперы Бизе стал рассказ еще одного француза - Проспера Мериме. Но откуда бы она ни приехала, Кармен стала одним из самых знаковых оперных персонажей в истории. Главная героиня умирает в конце оперы, но еще долго живет за её пределами, становясь день за днем частью нашего культурного ландшафта.

Интересен тот факт, что любимая сегодня всеми опера не была принята зрителями, впервые слушавшими ее в 1875 году. Один из критиков отмечал в своей публикации, что в Париже были «просто шокированы резким реализмом действия».

Бизе умер в возрасте всего 36 лет спустя всего три месяца после премьеры и так и не узнал, что его некогда скандальная опера о неудержимой молодой испанской женщине станет одной из самых известных и самых любимых музыкальных произведений всех времен, ведь, на самом деле, музыке Бизе совершенно невозможно противиться, она словно любовь, не спрашивая ни у кого разрешения, распространяется по всему телу, проникая в каждую его клеточку и заполняя до самых краев.

Джае у самого композитора было ощущение, что он сочинил что-то великое - большее, чем все другие его произведения. В письме к другу он писал: «Я абсолютно уверен в том, что нашел правильный образ».

В опере знакомство с горячей испанкой впервые происходит с ее появлением на городской площади. Выйдя "на перекур" вместе с другими женщинами табачной фабрики, чтобы пофлиртовать с местными юношами, Кармен исполняет великую и незабываемую вступительную арию - хабанеру «Любовь - это мятежная птица». После возвращения на работу между женщинами происходит ссора, в которой Кармен набрасывается на одну из работниц с ножом и ранит ее. В тюрьму взрывную и страстную испанку поручают отвезти офицеру Хосе, которому Кармен на площади бросила цветок, сопроводив свой жест соблазнительным взглядом.

Кармен признается Хосе в любви и просит мужчину отпустить ее. Офицер, плененный неземной красотой испанки, соглашается на компрометирующую его "сделку", в дальнейшем обернувшейся для него не только понижением по службе, примыканием к группе контрабандистов и бессмысленными сражениями, но и потерей любимой, которую он в очередном припадке ревности сам же и убьет.

На самом деле, опера Бизе не нуждается в подробных представлениях и комментариях, потому что гениальную увертюру, оркестровые вступления к 2-му, 3-му и 4-му действиям, а также великих арий Кармен, Хосе и тореадора слышал даже тот, кто не может назвать себя частым завсегдатаем театров. Голоса исполнителей Мариинского театра, подкрепленные качественной акустикой, раздаются словно с небес (настолько они божественны), и благодаря этому еще и еще раз убеждаешься в гениальности произведения Бизе. Есть вопросы по поводу декораций, измененных в 2016 году, внешнего вида артистов и всепоглощающей страсти, которую они довольно посредственно передают со сцены, но технически - в части голосов все исполнено на очень высоком уровне, даже, можно сказать, безупречно. Если не "ковыряться" в форме, а делать акцент именно на музыке и исполнении, то впечатление от услышанного очень и очень хорошее - на "5+".

0
0
9
Marina Grimitlina
33 отзыва, 36 оценок, рейтинг 8
4 марта 2018

«Кармен» в Мариинском теперь- это когда во время исполнения арии, в народе известной как «сердце красавицы склонно к измене», главная героиня, лёжа на сцене, раздвигает ноги. Спокойно! Лежит она к залу боком и в длинной юбке. И постановку упрекнуть в безвкусице нельзя точно - красиво, масштабно, с танцами - как положено для Grand Opera. Кстати, танцуют тут и оперные артисты тоже, чего обычно не увидишь. Проблема, как всегда, в реализации гениального замысла. Когда от певцов требуется и петь, и танцевать, да ещё и веселиться (в смысле, роль играть) - тут может и выйти накладка. Что и случилось - спектаклю не хватило темперамента, ни в вокале, ни в хореографии, ни в драматической игре. Причём поставлено все прекрасно, но, видимо, слишком сложно для артистов. Хотя и Екатерине Сергеевой роль Кармен, и Миграну Агаджаняну роль Хозе визуально подходят очень, и вместе они на сцене прекрасно смотрятся. Поаплодировать хочется моей любимой Екатерине Гончаровой за Микаэлу, не менее любимому дирижеру Михаилу Синькевичу за то, что даже исполненную практически шепотом партию Торреодора оркестр под его управлением умудрился не заглушить, и двум моим вчерашним открытиям - Пелагее Куренной и Ирине Матаевой за подруг Кармен. Девушки и спели достойно, и станцевали «с огоньком», притянули взгляд несмотря на присутствие в этот момент на сцене профессиональных «балетных». А вообще - спектакль с огромным потенциалом, и если Мариинскому театру удастся собрать на него соответствующий исполнительский состав - это будет бомба! И я собираюсь ее дождаться!

0
0
7
Johannes Rauh
66 отзывов, 93 оценки, рейтинг 64
31 июля 2015

Режиссер бодро начинает с аллюзий на франкистскую Испанию, фашиствующих молодчиков и всё такое, но уже ко второму акту скатывается в какую-то «Эвиту» с танцами (Кто догадался устроить псевдо-фламенко под хор? Топот каблуков и якобы испанские хлопки с музыкой Бизе ну никак не вяжутся. Хорошо еще «хей!» не кричали…), а к последнему — и вовсе уходит к пейзанкам, условным Минотаврам и ходячим цветочным клумбам. Зачем было делать эти многозначительные авансы про фалангистов — непонятно. Дирижер временами косячил с темпом, в результате чего бедные певцы не успевали со своими речевками, которые и так-то не просто успеть выговорить. Главная удача данного конкретного спектакля — Максим Аксенов в роли Хозе. Пластика «пэтэушника» вкупе с отличным, красивым и сильным голосом даёт сногсшибательный коктейль. Кармен-Кикнадзе зачастую терялась на таком фоне (плюс уже упоминавшиеся косяки оркестра, из-за чего она просто не успевала выпевать свою партию), но добирала очки актерским талантом. Микаэла-Гончарова отлично отыграла в первом акте, но во всех своих последующих появлениях начинала привычно для неё выть, что немного смазало впечатление от её роли. Очень сильные голоса были у подружек Кармен. Главный же облом с подобром актеров — Эскамильо-Бурденко. Представить этого полного, лысого и нескладного человека хоть каким-нибудь конкурентом Хозе было просто никак невозможно. Вдобавок свои коронные куплеты залажал, спрятавшись за оркестром. Смех в зале и жидкие аплодисменты на поклонах были ему наградой. Идёт опера четыре с половиной часа с тремя антрактами. Для выносливых.

0
0

Рекомендации для вас

Популярно сейчас

Афиша Daily
Все

Подборки Афиши
Все