+7 (342) 237 52 55, +7 (342) 237 52 42, +7 (342) 209 09 09 |
Пермь, Куйбышева, 11 |
teatr-umosta.ru |
пн-пт 12.00–19.00, сб-вс 12.00–18.00 |
Открыто до 19.00 |
Очень люблю этот театр. Стараюсь попасть каждый раз, когда они бывают на гастролях в Москве.
В этот раз повезло попасть на сректакль Мачеха Саманишвили.
Спектакль прекрасный. Очень смешной, добрый, человечный и такой уютный. А играют актёры так, что невозможно в них не влюбиться и не поверить, что живут где-то в горах Бекинэ, Элинэ, Платон, Мелано и их непутевые, но добрые соседи.
В итоге, от души насмеявшись, начинаешь жалеть о том, что невозможно оказаться в небольшой, горной, имеретинской деревне, чтобы лично пообщаться с героями и посидеть с ними за одном столом, выпить вина, послушать песни, отведать то самое лобио.
«Благослови Господь
И вас, и всех, кто хочет вместе с вами,
Чтоб стало зло добром, враги — друзьями.»(с)
Величайшая трагедия Шекспира «Макбет» в постановке Пермского театра «У Моста» поставлена как триллер и смотрится на одном дыхании. Костюмы, декорации, контрастный свет, объёмный звук, искры от мечей и густой дым - всё переносит в Шотландию ХI века. Каждый сантиметр пространства имеет своё предназначение и используется как часть от общей истории. Всё это создает неповторимую атмосферу, царящую на сцене и в зрительном зале.
Режиссёр спектакля Сергей Федотов вообще с большим уважением и очень бережно относится к классике - ко времени, к тексту, с вниманием к деталям и намеренно не желает «осовременивать» произведения, при этом абсолютно не делая их нафталиновыми или скучными.
Леди Макбет, пытающаяся смыть с рук кровь, видимую только ей - один из сильнейших образов этого спектакля, трогающий до мурашек.
А три ведьмы просто вне конкуренции! Самые эффектные, самые настоящие, самые мистические!
Они словно поднимаются на сцену из бездны самой преисподней!
Мороз по коже от их танцев и голосов! Браво!
Невероятно атмосферно!
Во время гастролей театра в Москве посчастливилось побывать на спектакле " Мачеха Саманишвили"
Решить жениться в 70 лет? Запросто! Бекинэ Саманишвили поставил с ног на голову все свое многочисленное семейство, решив непременно жениться и здесь начинается история... Заставляющая смеяться от своей наивной простоты и задуматься об искренности и чистоты чувств и событий!
Музыкальная комедия с грузинскими песнями (ах, если бы было больше "живого" исполнения) и танцами погружает в атмосферу старой Грузии! Добрая, светлая, полная оптимизма история о маленькой имеретинской деревне, где все живут одной большой семьёй, всегда готовы принять гостя, искренне радуются и горюют, вместе решают проблемы и ввязываются в авантюры.
Что же из этого получается? Не иначе, чем чудо) Чудесные встречи, украденная невеста, братья, сестры, дети, доброта и любовь, которые побеждают любые мысли о выгоде, вражде и злодействе!
Показанное на сцене поразительное жизнелюбие и особый внутренний свет, исходящий от жителей этой грузинской деревни создают атмосферу в которой хочется оставаться и выйти из зала не на шумную людную улицу, а на горную разбитую дорогу, к виноградникам...
Собственно, как и обещал режиссер этого спектакля Сергей Федотов - после просмотра всем зрителям немедленно захотелось в Грузию))
Это мое первое знакомство с театром "У Моста" и впредь постараюсь не пропускать их гастролей и наконец увидеть спектакли по Макдонаху, потому что: "В 2004 году Сергей Федотов впервые в России (!!!) поставил «Сиротливый Запад» М. МакДонаха, став таким образом первооткрывателем этого ирландского драматурга для российской публики". Это ли не визитная карточка театра, которую просто необходимо увидеть?
За прошедшие гастроли пермского театра "У Моста" я посетила 2 спектакля. И сегодня я расскажу о втором. На сей паз была классика - мистическая постановка по Достоевскому - "Идиот". Роман Фёдора Михайловича Достоевского "Идиот" был неоднократно экранизирован и сыгран на театральных подмостках, но только в постановке пермского театра "У Моста" он приобрел особый колорит!
Сюжет этой вечной классики всем хорошо известен, поэтому вдаваться в описание я не буду, а сосредоточусь на самом спектакле. В "Идиоте" пермского театра "У Моста" очень интересная сценография, много символов, есть над чем подумать. Постановка произвела на меня очень сильное впечатление. Интересная сценография вкупе с эффектным светом при минимальных, но крайне удачных декорациях делают постановку невероятно стильной и красивой. Действие захватывает с первой же минуты.
Спектакль так затянул меня, что в какой-то момент я даже чуть не заплакала! Несмотря на хронометраж в 3 часа, я смотрела его на одном дыхании.
Вышла я из театра под очень сильным впечатлением!!! Вот вам и классика, 100 лет прошло с момента написания романа, а за душу берет до сих пор. Тем более в шикарнейшем исполнении пермского театра "У Моста". Постановки этого авторского театра - всегда как некий знак качества.
«ИРЛАНДСКИЙ ГЕРОЙ – ГОРДОСТЬ ЗАПАДА»
Премьерный спектакль «Ирландский герой – гордость Запада», который Пермский театр «У Моста» впервые привез на гастроли в Москву, имеет интересную предысторию. Его могло бы и не быть, если бы знаменитый ирландский драматург Мартин МакДонах разрешил Сергею Федотову поставить свою новую 9-ю пьесу (а в Перми поставили все 8 пьес!) без обязательной негритянки-лилипута. Но поиски актрисы с такими параметрами в России успехом не увенчались, а по традиции открывать фестиваль Мартина МакДонаха в Перми в 2022 году надо только ирландской пьесой. Поэтому, когда в руки режиссеру попала пьеса Джона Синга «Ирландский герой – гордость Запада» (The playboy of the Western world), он сразу понял – то, что надо!
Несмотря на то, что автор этой пьесы родился в 19 веке, своеобразный юмор, который так и брызжет из неё, совершенно не поблёк, не побит молью и не утратился. Всё потому, что юмор – ирландский, а ирландцы без весомой причины не веселятся, ирландца за просто так на шутки не разведёшь, поэтому если уж и находится повод для того, чтобы повеселиться, так он и через 100 лет свеж как роза из собственного сада или как пиво из деревенского ирландского паба.
Самый короткий ирландский анекдот звучит так: «Шел ирландец мимо паба...». И дальше все смеются, потому что знают, что будет весело. Сюжет спектакля также строится на том, как мимо одного маленького паба проходил бродяга-убийца.
На сцене чего только не происходит, спектакль поставлен в жанре «древнеирландской комедии», который оказывается абсолютно идентичным жанру русского водевиля. В оригинальном названии пьесы есть слово «плейбой», который в переводе заменили на «героя», но нюанс основополагающ. В одну ирландскую деревню из другой ирландской деревни заносит молодца, который порешил собственного отца лопатой. Каждый раз с пересказом истории убийства она обрастает дополнительными подробностями из серии «хрясь и пополам», и восхищение слушателей увеличивается в геометрической пропорции.
Слух о прибытии настоящего героя моментально разлетается по всей деревне, и на следующее утро местный паб, где ему дали приют, атаковала практически вся женская свободная часть деревни, а зашкаливающее восхищение совершенным подвигом, заставляет не принимать во внимание природную скромность и очевидную нерешительность парня. Основная борьба за внимание Кристофера (Вильдан Валиев) разворачивается между дочкой местного кабатчика Пегин Майк и вдовой Куин. Эти роли потрясающе играют Анастасия Перова и Ирина Молянова. Первая, решительная и суровая девица на выданье с увивающимся вокруг неё постылым женихом Шооном Кью (Василий Скиданов), вторая, опытная и напористая женщина с палочкой-выручалочкой на все случаи жизни в виде бутылки собственноручно изготовленного самогона в кармане фартука. Хотя по всем признакам свободное сердце новоявленного героя быстро перекочевало в собственность милашки Пегин, но деловитая боевая вдова так просто с красавчиком расставаться не желает.
Главная проблема, связанная с этим спектаклем, заключается в том, как остановиться хвалить и кого выделить? Актерский состав настолько искрометен и энергетичен, настолько ярок и слажен, что напоминает собой музыкальную шкатулку, заглядывая внутрь которой, чтобы посмотреть откуда льётся столь чудесная музыка, видишь сложный механизм, молоточки стучат, колокольчики звенят.
Александр Шаманов замечательно и смешно сыграл мелкого фермера Джимми Фэрелла, вечно пьяного, с вечно открытым ртом. Илья Бабошин, воскресший из мертвых старик Мехоун, бесподобен. Девушки-крестьянки Анастасия Леднёва, Милена Хмылова, Татьяна Голендухина, Виктория Андросова – любо-дорого смотреть на них. Василий Скиданов ожидаемо хорош в роли Шоона Кью, незадачливого жениха.
Но, пожалуй, созданный Ириной Моляновой образ вдовы Куин - речь, жесты, мимика, позы – наиболее заметный и колоритный в этом спектакле. Федотов всегда задействует эту актрису в самых разных и диаметрально разных актерских ипостасях, и в любой роли Ирина запоминается безусловной органикой и сочной комедийностью, причем даже в драматических ролях. Среди жителей деревни нет ни одного подходящего для её героини кандидата в мужья, мужа она собственноручно отправила к праотцам, треснув его навозными вилами. Темпераменту вдовы Куин можно позавидовать, напору противостоять почти невозможно, «провинциальная непосредственность» как сказали бы Ильф и Петров, изобретательность в обольщении, практичный ум и деловая хватка.
На сцене создана самая настоящая безусловность условных обстоятельств. Натуральная Ирландия, а русские актеры 100% ирландцы, комар носа не подточит. Джон Синг, не МакДонах, но – оба ирландцы, поэтому подмена незаметна. Своеобразный юмор, наивная сентиментальность, подкупающая искренность, огромная с океан величиной любовь к своей земле.