Киноафиша Москвы
Москва

Фильм «Много шума из ничего»

Much Ado About Nothing (2012, США)
7.4
оценить
Смотрите фильм "Много шума из ничего" первые 10 дней бесплатно на сайте okko.tv
Без рекламы!
В Full HD
0:00 / 0:00
0:00

Много шума из ничего

Много шума из ничего (без перевода)

Смотреть трейлер

Автор фильмов про супергероев ставит Шекспира

Автор комиксов, фильма «Мстители», сериала «Баффи — истребительница вампиров» и просто один из главных гиков Голливуда, Джосс Уидон, устав от масштабного кинопроизводства, собрал у себя дома друзей и снял на цифровую камеру своевольную постановку комедии Шекспира. На выходе получилась легкая черно-белая безделушка в духе американских комедий 1930-х годов.

Режиссер фильма «Много шума из ничего»

Отзывы пользователей о фильме «Много шума из ничего»

Фото Marianna
отзывы:
80
оценок:
89
рейтинг:
241
7

Shakespeare knows how to throw a party

Что получится, если любой из нас возьмёт ручную камеру, соберёт друзей и постарается снять одну из комедий Шекспира (или, на худой конец, трагедию). Правильно, ничего хорошего, если только мы с вами не скрытые гении от кино. А что получится, если прославленный мастер блокбастера проделает то же самое под неунывающим девизом "Shakespeare knows how to throw a party". Правильный ответ - весьма необычно. Вот и критики (западные и наши) разделились на два лагеря. Одни в один голос кричат - "Какое необычное художественное решение! Брависсимо! Шедеврально!" Другие строго предупреждают - "Подделка! Не Шекспир! Не верю!" Верить можно и тем, и другим. А вот, какую точку зрения примут зрители, зависит от их собственного настроя. Лично мне фильм понравился. Охарактеризовать его можно одним подходящим английским словом - "charming". Именно, что "charming", так как во-первых, далеко не шедевр, но и не какая-нибудь подделка под Шекспира, а оригинальный авторский продукт. Наверное, тут сработала моя давняя любовь к убойной шекспировской парочке Бенедикт-Беатриче. На них я готова смотреть в любой интерпретации, хоть в виде заводского капустника, хоть в трактовке вездесущего Браны. А то, что здесь они выходят на первый план, так это неудивительно, кто читал комедию знает, что Клавдио с Геро в пьесе погоды не делают и вообще достаточно схематичные персонажи. Дон Хуан (злодей который) какой-то уж больно бесцельный и не так чтобы правдоподобный, а следовательно совсем не страшный (ну носится он со своей местью родному брату и что, позвольте? Для этого ему зачем-то надо очернить Геро, с какой, позвольте, радости?) То ли дело наша сладкая парочка. Бенедикт и Беатриче на слово никому не верят, всё проверяют опытным путём, а за фасадом колкого остроумия явно скрывают друг к другу отнюдь не враждебные чувства (да-да, по моему глубокому убеждению, они были влюблены друг в друга ещё до гениальной ловушки друзей, просто скрывали это от самих себя). И вообще от ненависти до любви один шаг. На месте. Короче, хотим приятно и со смыслом провести время, марш в кино. Это Шекспир всё-таки. Какой-никакой. А он, как известно "knows how to throw a party".

1
Фото Дмитрий Бортников
отзывы:
468
оценок:
485
рейтинг:
1993
9

Классика вечна

Счастлив тот, кто, услышав о своих недостатках, может исправиться (с)

Бенедикт и Беатриче — самые невообразимая пара, но их друзья в шутку решают их поженить. Наврав обоим им остается только ждать, что из этого выйдет.

Один из самых неординарнарных режиссеров современности Джосс Уидон во время монтажа «Мстителей» решил снять микроскопический проект и вложить в него все, что не удается с блокбастерами, из-за постоянного контроля продюсеров. Ему удалось сделать невозможное, создать проект, который смог остаться в памяти несмотря на то, что Шекспира экранизируют постоянно. Отделавшись от дорогих сцен и упростив эпизоды, Уидон отдал картину во власть актерам.

Эми Экер и Алексис Денисоф очень естественно и нежно отыгрывают главные партии. Не менее талантливые актеры, которые постоянно сотрудничают с Уидоном помогают со вторым и третьим планом.

Заручившись поддержкой друзей, Уидон создал один из лучших фильмов года, который можно смотреть в любом настроение и любой компании.

1
Фото Наташа Снигирева
отзывы:
8
оценок:
12
рейтинг:
21
9

Посмотрела фильм не только потому, что всегда питала слабость к комедиям Шекспира, но меня привлекла еще и черно-белая картинка. Есть в таком кино что-то притягательное как и в черно-белых фотографиях. И фильм меня не разочаровал. С удовольствием окунулась в картину, актеры интересны, режиссер оригинален и какая-то особая атмосфера в фильме.

0
Фото Дмитрий
отзывы:
68
оценок:
66
рейтинг:
83
5

Я смотрел на языке оригинала с титрами на русском (чей перевод не знаю). Тот редкий случай, когда дубляж был бы предпочтительней. Я несколько раз пытался настроиться, чтобы услышать "музыку Шекспира" в оригинальном актерском исполнении и ни разу не получилось. Похоже, ее там нет, хотя по оригинальному трейлеру этого не заметно. Я не знаю, это косяк режиссер или его сознательный выбор, но вся поэтика Шекспира в фильме заменена его каким-то прозаическим чтением, хотя текст вроде тот, актеры играют неплохо и интересно переданы образы. А вот красоты слова нет. Может это было сделано с каким-то смыслом специально для англо-американской аудитории, но для всех остальных культур фильм звучит, все-таки, фигово. Как может звучать именно эта комедия Шекспира, можно послушать здесь http://m.youtube.com/watch?v=yb-M2E_FfV8&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3Dyb-M2E_FfV8 2-3 минуты в любом месте и все сразу станет понятно, если сравнить. После 15-20 минут, уже хочется самому так начать разговаривать и в тебе этот ритм и мелодия начинают звучать сами. В этом фильме этого не происходит, как впрочем и не происходит, например, вот в этой http://m.youtube.com/watch?v=Bf8W7WwLDeE&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3DBf8W7WwLDeE , другой постановке, явно попсовой изначально. Поэзию как и музыку можно изрядно подпортить плохим исполнением.
Выходя из зала, услышал чью-то реплику: "А какой-то странный их Шекспир на слух. Ничего особенного".

0
Фото Александр Гофман
отзывы:
11
оценок:
54
рейтинг:
31
5

Очередной перенос довольно известной Шекспировской комедии на экран, конечно, может показаться не очень-то и нужным, коли не так давно, это в последний раз делал Кеннет Брана - каких-то двадцать лет назад, с необходимым для пьесы антуражем. Так что естественно, для Уидона, снявшего свою адаптированную к современным реалиям версию за пару недель, во время перерыва в работе над "Мстителями", это может показаться попыткой вступить на территорию коллег-хамелеонов, типа Мэнголда или Куарона, ловко совмещающие в своих карьерах урбанистические антиутопии и прошибающие лбом стены комиксы.

На деле же, как водиться, не в меру изысканный - уход в черно-белое автоматом подталкивает окрестить увиденное "ретро-эстетикой" - подход, неторопливо скользящая камера, преследующая велеречивых главных героев, кажется все равно излишней напыщенностью, а диалоги в устах агента Коулсона и "Мэла" долго видятся все повторяющейся раз за разом шуткой. И спотыкающийся весь первый час, бубнящий мощный первоисточник кое-как, фильм расправляет плечи во вторую половину действия, но и оно не мудрено: центральный конфликт, где вероломный Дон Хуан срывает свадьбу, в последствии подводя Клавдио и Геро к судьбоносному выбору, хорош в любом виде - литературном ли, или экранизированном. Конкретно у Уидона, все же явной удачей можно считать вообще-то сначала поданную как второстепенную, но затем с ходу выходящей на первый план, линию любви-ненависти между Бетриче и Бенедиктом, к финалу окончательно избавившихся от налета спеси, позволив нахлынувшим эмоциям взять верх. И Эми Экер с Алексисом Денисофом, создают изящным штришками на удивление живой дуэт, вкупе с неплохо реализованным свежим идеям; в конце концов, эксперименты, подобные этому, всегда удерживаются на плаву, благодаря деталям, за которые цепляешься не то, чтобы от скуки - от отсутствия спонтанности, присущей истинному вдохновению.

0

Галерея