Киноафиша Москвы
Москва

Фильм «Иван сын Амира»

(2013, Россия)
оценить
Кино: «Иван сын Амира»
Кино: «Иван сын Амира»

Овдовевшая женщина бежит с детьми из Севастополя, спасаясь от войны. Она находит убежище в узбекском кишлаке, становится третьей женой приютившего ее узбека и рожает ему сына, однако вскоре выясняется, что ее муж жив и ищет свою супругу.

Отзывы пользователей о фильме «Иван сын Амира»

Фото Тина Кристина
отзывы:
3
оценок:
53
рейтинг:
0
7

В целом хороший фильм. О многом заставляет задуматься. Начало фильма немного было непонятным, но концовка вообще неожиданная. Немного на сказку похоже...Наверное, так не бывает...Но все равно я под впечатлением..

0
Фото Matvey
отзывы:
15
оценок:
11
рейтинг:
14
1

Война. Вдова погибшего на войне офицера советской армии Маша с двумя детьми эвакуируется из Севастополя в солнечный, сытый Узбекистан. Прием беженцев организован из вон рук плохо. Без питания и медицинской помощи старшему сыну становится плохо на улице и их подбирает местный житель по имени Амир. Он сразу влюбляется в Марию и предлагает ей с детьми остаться у него и не ехать в Ташкент, куда они изначально направлялись. Маша и дети быстро приходят в себя. Выясняется что Амир многоженец, торговец люстрами, а заодно и уклонист (постоянно откупается от армии) – т.е. трижды преступник по нормам права советского законодательства (ст.253, ст.153, ст. 249 Уголовного Кодекса). На вопросы Марии – почему он не воюет за родину, Амир прямо отвечает, что его родина здесь (в конкретном кишлаке, в конкретном доме) и вообще он не может убивать людей (пацифист-вегетарианец, видимо). Что не мешает ему четко и хладнокровно разделывать баранов ежедневно. Через непродолжительное время Мария вступает в связь с Амиром по собственному желанию (что важно, в сцене рядом с дровами Маша подробно рассказывает Амиру, что все ушли и в доме они одни – с чего бы?). Вскоре Маша беременеет (как неожиданно!). Мучимая остатками совести она пытается покончить с собой утопившись в реке, где воды по колено, но у нее это не получается (после чего она с аппетитом выпивает и закусывает с новой свекровью). В итоге она становится третьей женой Амира (по мусульманским обычаям – по советским законам такое было невозможно) – соответственно принимает ислам, чем окончательно отрекается от бывшего мужа и своей религии (это подразумевается, но почему то режиссером стыдливо умалчивается). В принципе она кайфует – кушает шурпу, абрикосы и мясо, пьет хорошее вино, танцует, весело общается с местными, даже учит их языку. Единственным не предавшим память отца остается старший сын, который ждет и надеется, что отец вернется и он жив. Он отказывается считать новорожденного мальчика своим братом, т.к. у него другой отец. Показательна сцена возвращения оказавшегося живым мужа героини. Увидев его Мария, падает в обморок, дочь продолжает танцевать с узбеками и только сын бросается к отцу. Героиня шокирует мужа тем, что родила ребенка от другого. В реальности, наверное, русский мужик напился бы или отметелил всех, но выдуманный сценаристом герой вдруг по-христиански смиренно принимает жену с новым ребенком и забирает ее с детьми обратно в Севастополь. Забавно, что узбек спокойно отдает своего ребенка и отпускает третью жену. Дальше больше – Иван признает мальчика, усыновляет его, а потом, когда происходит землетрясение в Узбекистане, радостно принимает всю семью Амира у себя («почему же ты мне раньше не сказала, что они приедут – мы бы встретили их на машине!»). Вскоре приезжает сам Амир. По разговору между ним и Марией проясняется, что она его любит (потому что просит его как можно скорее уехать – ей тяжело его видеть). В итоге узбекская семья собирается уезжать, а уедет ли Мария с маленьким мальчиком и детьми так и остается открытым вопросом…
Абстрагируясь от национальности героев все равно невозможно понять чему здесь так умиляются люди? Тому как женщина умудрилась предать сразу двух мужчин – сначала стала третьей женой, не отходив траур по первому законному мужу? Потом бросив второго, в принципе тоже законного мужа и уйдя к первому? Нам следует умиляться тому как муж воспитывает фактически сына любовника своей жены? А может нам умилиться тому, как удачно спекулянт-уклонист-многоженец оседлал эвакуированную вдову?
В чем же мораль фильма? А мораль фильма в следующем: если вдруг чего непонятное в стране и в жизни лучше по-тихому пересидеть это дело, потому что есть вечные ценности типа семьи и детей. Вот и плодись и размножайся, жен там заводи, тем более много жен – это хорошо, хозяйство легче вести, за детьми присматривать и вообще ты у них один на всех, поэтому и ценить больше будут. Ну а если ты имел такую глупость – пойти защищать родину, то помни, что жена может того…родить от другого и тебе придется чужого ребенка воспитывать, возможно. Но постарайся получить от этого удовольствие, стань в коленно-локтевую позу, наслаждайся. Я не скажу, что эта гнилая философия. Нет, она очень жизненная. Поэтому узбеков за последние 90 лет стала почти в 6 раз больше, а русские вымирают. Наверное, мы неправильно воспитаны. Радует и печалит этот фильм тем же, чем в свое время порадовал и опечалил фильм «Сволочи». И тот и другой – это грязь вылитая на поколения людей живших в то время, но, слава богу, такого рода события в реальной жизни не имели место быть.
P.S. И напоследок всем, кто восторгается этим фильмом прикрепляю к своему отзыву стихотворение Константина Симонова "Женщине из города Вичуга". В память о моем деде, чья законная жена не дождалась его с войны.

Константин Симонов
Открытое письмо (1943)

[Женщине из г. Вичуга]

Я вас обязан известить,
Что не дошло до адресата
Письмо, что в ящик опустить
Не постыдились вы когда-то.

Ваш муж не получил письма,
Он не был ранен словом пошлым,
Не вздрогнул, не сошел с ума,
Не проклял все, что было в прошлом.

Когда он поднимал бойцов
В атаку у руин вокзала,
Тупая грубость ваших слов
Его, по счастью, не терзала.

Когда шагал он тяжело,
Стянув кровавой тряпкой рану,
Письмо от вас еще все шло,
Еще, по счастью, было рано.

Когда на камни он упал
И смерть оборвала дыханье,
Он все еще не получал,
По счастью, вашего посланья.

Могу вам сообщить о том,
Что, завернувши в плащ-палатки,
Мы ночью в сквере городском
Его зарыли после схватки.

Стоит звезда из жести там
И рядом тополь — для приметы...
А впрочем, я забыл, что вам,
Наверно, безразлично это.

Письмо нам утром принесли...
Его, за смертью адресата,
Между собой мы вслух прочли —
Уж вы простите нам, солдатам.

Быть может, память коротка
У вас. По общему желанью,
От имени всего полка
Я вам напомню содержанье.

Вы написали, что уж год,
Как вы знакомы с новым мужем.
А старый, если и придет,
Вам будет все равно ненужен.

Что вы не знаете беды,
Живете хорошо. И кстати,
Теперь вам никакой нужды
Нет в лейтенантском аттестате.

Чтоб писем он от вас не ждал
И вас не утруждал бы снова...
Вот именно: «не утруждал»...
Вы побольней искали слова.

И все. И больше ничего.
Мы перечли их терпеливо,
Все те слова, что для него
В разлуки час в душе нашли вы.

«Не утруждай». «Муж». «Аттестат»...
Да где ж вы душу потеряли?
Ведь он же был солдат, солдат!
Ведь мы за вас с ним умирали.

Я не хочу судьею быть,
Не все разлуку побеждают,
Не все способны век любить,—
К несчастью, в жизни все бывает.

Ну хорошо, пусть не любим,
Пускай он больше вам ненужен,
Пусть жить вы будете с другим,
Бог с ним, там с мужем ли, не с мужем.

Но ведь солдат не виноват
В том, что он отпуска не знает,
Что третий год себя подряд,
Вас защищая, утруждает.

Что ж, написать вы не смогли
Пусть горьких слов, но благородных.
В своей душе их не нашли —
Так заняли бы где угодно.

В отчизне нашей, к счастью, есть
Немало женских душ высоких,
Они б вам оказали честь —
Вам написали б эти строки;

Они б за вас слова нашли,
Чтоб облегчить тоску чужую.
От нас поклон им до земли,
Поклон за душу их большую.

Не вам, а женщинам другим,
От нас отторженным войною,
О вас мы написать хотим,
Пусть знают — вы тому виною,

Что их мужья на фронте, тут,
Подчас в душе борясь с собою,
С невольною тревогой ждут
Из дома писем перед боем.

Мы ваше не к добру прочли,
Теперь нас втайне горечь мучит:
А вдруг не вы одна смогли,
Вдруг кто-нибудь еще получит?

На суд далеких жен своих
Мы вас пошлем. Вы клеветали
На них. Вы усомниться в них
Нам на минуту повод дали.

Пускай поставят вам в вину,
Что душу птичью вы скрывали,
Что вы за женщину, жену,
Себя так долго выдавали.

А бывший муж ваш — он убит.
Все хорошо. Живите с новым.
Уж мертвый вас не оскорбит
В письме давно ненужным словом.

Живите, не боясь вины,
Он не напишет, не ответит
И, в город возвратись с войны,
С другим вас под руку не встретит.

Лишь за одно еще простить
Придется вам его — за то, что,
Наверно, с месяц приносить
Еще вам будет письма почта.

Уж ничего не сделать тут —
Письмо медлительнее пули.
К вам письма в сентябре придут,
А он убит еще в июле.

О вас там каждая строка,
Вам это, верно, неприятно —
Так я от имени полка
Беру его слова обратно.

Примите же в конце от нас
Презренье наше на прощанье.
Не уважающие вас
Покойного однополчане.

0
Фото maxilla_k
отзывы:
120
оценок:
120
рейтинг:
163
3

Борьба хорошего с лучшим. СССР. Дружба народов, все дела. В годы войны узбеки помогают русским, после войны русские - узбекам. Все дети общие, все люди - братья! В прямом и переносном смыслах. Конфликты незначительны. Фильм о понимании между разными людьми и народами. Отрада и ностальгия для людей старшего возраста (моей маме, например, очень понравилось). Назидание будущим поколениям. По мне, так немного прямолинейно и пресновато.
- Я заметила, что мы слишком много ненужного говорим, - говорит Маша (актриса Каролина Грушка), - я там (в Узбекистане) выучила несколько слов: дом, солнце, баран, хлеб... И мне хватало.

P.S. Репортаж с презентации фильма на фестивале "Московская премьера" см. здесь.

0

Галерея

Главная фотография предоставлена пользователем: Yulia Dmitrieva