Москва
В мире животных: насколько правдоподобны (и хороши) «Планета обезьян», «Король Лев» и «Книга джунглей»?
Кинематограф формирует наши представления о мире и часто вводит в заблуждение. Если начать копаться в фактах, выяснится: все, что ты знаешь, — ложь. По просьбе «Афиши» зоолог и киноманка Анастасия Омельченко посмотрела несколько свежих фильмов про животных — и теперь рассказывает, насколько они соответствуют реальности (и много ли в них художественных достоинств).
Анастасия Омельченко
20 июня 2020

«Книга джунглей» (1994) / «Книга джунглей» (2016) / «Маугли» (2018)

«Дисней» он и в Индии «Дисней»!

Посмотрев шесть экранизаций этого произведения, можно сказать только одно: книга лучше! Конечно, речь идет о «Книге джунглей» Редьярда Киплинга. Буквально с первых страниц читатель погружается в удивительный мир со своей философией и моралью, обитатели которого при всем разнообразии форм, расцветок и наречий подчиняются одному закону — закону джунглей. Он отделен от мира людей непреодолимой стеной непонимания и враждебности. Неслучайно, послушав охотничьи байки, Маугли бросает собравшимся под смоковницей справедливый упрек:

«Неужели все ваши россказни — такая старая труха? За весь вечер вы не сказали ни слова правды о джунглях, а ведь они у вас за порогом!»

И лишь одно существо находится между этих двух миров — сам Маугли, человеческий детеныш, воспитанный лесными зверями. «Ты наш и не наш, ты из джунглей и не из джунглей». Изгнанный сначала из волчьей стаи, а затем из деревни, он уходит в джунгли и становится одиноким охотником. Как знакомо было это мучительное ощущение раздвоенности и непонимания самому Киплингу — английскому мальчику, выросшему в Индии:

«Про жаворонков английских

Мы слышали от матерей,

Но пели нам пестрые лори

В просторе пыльных полей».

Всю свою жизнь он пытался рассказать западному читателю о гармоничном и непостижимом мире восточной культуры, а в результате был несправедливо заклеймен «певцом колониализма».

Конечно, «Книга джунглей» — это сказка, и искать в ней достоверные зоологические факты бессмысленно, но в каждом из персонажей Киплинг удивительным образом сочетает человеческие черты характера с реальными образами диких животных. В книге очень много подтекстов — причем не только психологических и социальных, но и политических. В связи с этим приходится с сожалением констатировать, что ни одной из шести экранизаций не удалось передать всю глубину этого произведения.

Студия Disney экранизировала «Книгу джунглей» трижды: мультфильм 1967 года Вольфганга Райтермана, фильм 1994 года Стивена Соммерса с Джейсоном Скоттом Ли и Леной Хеди и фильм 2016 года Джона Фавро. В каждой из этих попыток сюжет исковеркан до неузнаваемости, персонажи стали плоскими и примитивными, самые интересные истории выброшены, зато добавлена любовная линия, не совсем уместная в истории подростка. Если в фильме 1994 года эти решения еще можно объяснить тем, что участие реальных животных в съемках не позволяет воплотить на экране некоторые события книги, то у остальных экранизаций такого оправдания нет. Надо, впрочем, сказать, что сам по себе фильм Соммерса («Мумия», «Ван Хельсинг») не так уж плох: интересный сценарий, отличная режиссура и замечательный актерский состав. Вот только к «Книге джунглей» эта история не имеет никакого отношения.

Большая часть откровенных ляпов в экранизациях Киплинга — из области зоогеографии. Особенно досталось бедному медведю Балу: создатели экранизаций перебрали всех его родственников, а реальный прототип как-то проглядели. Чаще всего Балу изображают бурым медведем, в реальности предпочитающим более холодный климат. В мультфильме Диснея он еще и сероватого оттенка, что роднит его с гризли — североамериканским подвидом бурого медведя. В фильме 1994 года он тоже американец, но другого вида — барибал. В советском мультфильме взяли близкого соседа — гималайского медведя, обитателя Восточной Азии к северу от Индии. А тем временем в самой Индии живет потрясающее существо — губач. У этого комичного медведя лохматые уши, длинные губы, нет верхних резцов и очаровательная привычка дуть на еду. Любимое лакомство губача — насекомые, он разрывает гнилой пень или термитник мощными когтями, потом складывает губы трубочкой и дует в отверстие, избавляясь от пыли и мусора. После этого включает обратную тягу и вдувает насекомых в пасть. Днем он спит, оглушая всю округу невероятно громким храпом. Ну как можно было пропустить такую находку для экранного воплощения?!

С обезьянами тоже большая путаница. С легкой руки «Диснея» в индийских джунглях поселился орангутан (король Луи), хотя ареал этого вымирающего вида ограничен двумя островами — Суматра и Калимантан. Персонаж прижился и появился еще в двух экранизациях (1994 и 2016 года). Хотя обезьян в Индии очень много, авторы фильма 1994 года добавили к ним южноамериканского капуцина и кошачьих лемуров с острова Мадагаскар. Даже в деревне происходят досадные замены: великолепных индийских буйволов играют банальные коровы. Единственный вариант, в котором вся фауна аутентичная (кроме несчастного Балу), — фильм 1942 года. Респект авторам!

Удивительные метаморфозы происходят и с самими персонажами, особенно в экранизации 2016 года, где роли всех зверей исполнили CGI-модели. Удав Каа в полном соответствии с современной феминистской повесткой сменил пол на женский и стал удавихой? питоншей? Класс, теперь у маленьких девочек есть с кем себя ассоциировать (конкретно — с гадиной)! Хорошо хоть, что у пресмыкающейся, озвученной в оригинале Скарлетт Йоханссон, мало слов, а то возникли бы серьезные проблемы с переводом. Зато Багира шокировал тем, что вернул себе мужской пол, измененный советскими переводчиками книги на женский. Балу же из мудрого наставника и верного друга превратился в лжеца и эксплуататора детского труда, заставляя Маугли запасаться медом с нарушением всех норм безопасности для выдуманной спячки. Вы серьезно? Тот самый Балу, который произнес на Скале Совета исторические слова «Я не мастер говорить, но говорю правду»? В общем, новые технологии не оправдали ожиданий — и «Книга джунглей» с CGI-животными получилась откровенно неудачной.

Последняя на сегодняшний день экранизация Киплинга — «Маугли» Энди Серкиса, сделанный под сильным влиянием «Властелина Колец» Питера Джексона и с обильным mocap (motion capture, технология «захвата движения»). Как говорится, а так хорошо все начиналось… Действительно, первые минуты фильма пробуждают смутную надежду на близость к оригинальному тексту. Но она исчезает так же быстро, как утренний туман в джунглях. Экзотическая сказка превращается в традиционную подростковую драму со всеми ее стандартными атрибутами: изнурительные спортивные тренировки, грубый и жестокий тренер, буллинг на почве «расовых (или межвидовых?) предрассудков» и дружба двух фриков, отвергнутых обществом. Неповторимой атмосферой индийских джунглей здесь даже не пахнет. Пахнет потом и банальностью. Звери своим внешним видом похожи на потертые костюмы, вытащенные со склада какого-то провинциального ДК. Их движения и мимика тоже сильно напоминают актерский стиль какого-нибудь аниматора на детском утреннике.

Авторы смело жонглируют не только половой принадлежностью и именами персонажей, но и видами (а также более крупными систематическими категориями). Волчица-мать из Ракши (что в переводе значит «Демон») становится Нишей (?!), Каа снова предстает в виде дамы, отчасти наделенной сверхъестественными способностями (неслучайно ее озвучивает Кейт Бланшетт, Галадриэль из «Властелина Колец»), Балу опять же похож на бурого медведя, хотя в связи с уже упоминаемой потертостью увидеть морфологические признаки трудно. Шакал Табаки меняет вид: он теперь гиена (а это, на минуточку, другое семейство!), причем больше всего смахивает на бурую гиену, которая обитает только в Южной Африке.

Создатели фильма могли бы взять полосатую гиену, ареал которой захватывает северо-западную и среднюю Индию. Впрочем, экологическая ниша героя неизменна. Табаки — образцовая шестерка при местном авторитете. Шерхану в этом фильме отводится роль мафиозного босса, у которого в джунглях «все схвачено, за все заплачено». Даже обезьяний народ крадет Маугли по его приказу. Видовую принадлежность «обезьянок» не определит ни один квалифицированный приматолог: это либо мутант, либо результат гибридизации. Слон тоже явно заблудился, так как по всем признакам соответствует африканскому, а не индийскому. У индийского слона относительно скромные размеры (рост до 3,5 м, масса до 5,5 тонн), маленькие уши и небольшие бивни (до 1,5 метров).

Честно говоря, все экранизации «Книги джунглей» производят удручающее впечатление, особенно при сравнении с оригинальным текстом. Пожалуй, лучшим вариантом можно назвать советский мультфильм 1973 года, в котором более-менее достоверно переданы не только события некоторых историй из жизни мальчика в волчьей стае, но и образы главных персонажей книги. Не самого произведения, конечно, а очень странного сокращенного перевода, который был опубликован в Советском Союзе под названием «Маугли». Но и в этот анимационный сериал вошли далеко не все истории, а те, что вошли, были изменены до неузнаваемости — возможно, по идеологическим соображениям. Так что все, кто не читал книгу, даже посмотрев все экранизации, так никогда и не узнают, откуда на шкуре тигра полосы и в чем проклятье княжеского анкаса. А главное — никогда не услышат неповторимого, завораживающего языка Киплинга, который успокаивает ребенка лучше любой колыбельной. Пожалуй, лучше всего сказал о Киплинге Джордж Оруэлл: «В 13 лет я боготворил Киплинга, в 17 — ненавидел, в 20 — восхищался им, в 25 — презирал, а теперь снова нахожусь под его влиянием, не в силах освободиться от его чар». 


«Восстание планеты обезьян» (2011) / «Планета обезьян: Революция» (2014) / «Планета обезьян: Война» (2017)

Труд сделал из обезьяны суперобезьяну!

Новая классика сай-фая, фантастическая трилогия «Планета обезьян», снятая по мотивам одноименной книги Пьера Буля и перезагружающая оригинальную кинофраншизу с четвертого фильма, рассказывает нам о том, как на Земле появились разумные обезьяны, а наш собственный вид проиграл в этой жестокой конкурентной борьбе. Несмотря на фантастический сюжет, все три фильма создают на редкость реалистичную картину, а сами обезьяны поражают своим совершенством — причем не только умственным, но и физическим. При внимательном рассмотрении в фильме «Восстание планеты обезьян» можно найти множество мелких ошибок и нестыковок, касающихся исследования нового вируса. При этом сам Цезарь во взрослом состоянии практически безупречен. Пожалуй, это лучшее применение технологии mocap в кинематографе. Возможно, это связано с тем, что мимика шимпанзе и людей очень похожа, так что в данном случае Энди Серкису удалось найти золотую середину и создать удивительно органичный образ.

А вот с детенышами шимпанзе авторы трилогии явно перегнули палку. И малыш-Цезарь, и его сын во втором фильме абсолютно не похожи на реальных детенышей этого вида. Новорожденные шимпанзе абсолютно беспомощны и первые несколько месяцев висят на шерсти матери. Взрослые шимпанзе забираются на деревья для еды или ночного отдыха, но делают это крайне осторожно. Брахиация (перепрыгивание с ветку на ветки с использованием рук) скорее характерна для других наших родственников — гиббонов, шимпанзе для этого слишком тяжелые. Кроме того, у них есть неприятная привычка ломать все на своем пути, так что оставлять малышей без присмотра в домашних условиях нельзя. В то время как обучать языку жестов можно и нужно. Благодаря трилогии об этой методике общения с человекообразными обезьянами, открытой еще в 60-е годы прошлого века, наконец-то узнала широкая публика.

Показанный в «Революции» и «Войне» образ жизни колонии свободных обезьян отличается от социальной организации всех трех родов (шимпанзе, гориллы и орангутаны), но вряд ли здесь уместна научная критика. Само название фильма «Революция» отражает идею создания общества нового типа, основанного на равноправии и справедливости. Что ж, пусть попробуют. Хотя этот эксперимент, о котором Павлов сказал, что пожалел бы на него даже одну лягушку, уже был проведен на других приматах. Еще одна ошибка, допущенная авторами фильма, — потрясающая морозоустойчивость обезьян. На самом деле человекообразные обезьяны не выносят холода, простужаются от малейшего сквозняка, а на время эпидемии гриппа во всех зоопарках мира приматники закрываются на карантин. Дело в том, что роскошная шевелюра обезьян состоит только из остевых волос, а подшерстка у них нет. Она неплохо защищает от тропических дождей, но абсолютно не греет. Возможно, таинственный вирус изменил не только мозг, но свойства шерстного покрова. Будем ждать продолжения!


«Воды слонам!» (2011)

Цирк, да и только!

Несмотря на блестящий актерский состав (Риз Уизерспун, Роберт Паттинсон и Кристоф Вальц), фильм «Воды слонам!», рассказывающий про сопливый любовный треугольник, случившийся в бродячем цирке времен Великой депрессии, получился довольно невнятным и скучным. В центре сюжета — закулисье бродячего цирка, поражающее несведущего зрителя своей нищетой и жестокостью. Особенно эта неприятная картинка покоробит наших наивных сограждан, выросших на приторных советских комедиях и мелодрамах о повседневной жизни цирковых артистов, в которых каждый герой — сочетание физического и духовного совершенства, а дрессировщики покоряют своих питомцев исключительно силой воли и терпением.

Общий тон комментариев сводится к тому, что «тяжелые времена порождают жестокость во всем». Ох уж эта Великая депрессия! До чего докатился народ, даже слона чуть не покалечили. Хорошо, что сейчас все изменилось и гуманизм тонкой струйкой просочился-таки за тяжелый цирковой занавес. «Нет, ребята, все не так!» Ни в одной стране мира современные методы работы с животными, основанные на положительном подкреплении, так и не смогли пробиться на песочные арены в силу консерватизма и закрытости цирковых школ, крайне враждебно реагирующих на любые новшества.

Оказалось, что эту систему проще сломать, чем модернизировать. Пришлось прибегнуть к кардинальным мерам и номера с животными в цирке просто запретить. Первый закон о запрете цирков с животными был принят в Австрии в 2002 году. В настоящее время в большинстве стран Европы и многих штатах США не допускаются номера с дикими животными, а в некоторых — и с домашними тоже. Началом общественного движения против жестоких методов дрессировки в цирках можно считать событие, которое произошло в 1917 году. Нет, не революция в России, а публикация романа Джека Лондона «Майкл, брат Джерри». Это вторая книга об ирландских терьерах после «Джерри-островитянина», в которой Майкл на некоторое время попадает в цирк. Все тошнотворные подробности циркового образа жизни показаны там с такой реалистичностью, на которую способен только Лондон. Удивительно, что предисловие к этой книге зоозащитники еще не растащили на цитаты. Так что все изощренно-садистские методы дрессировки, показанные в фильме «Вода слонам!», не больная фантазия авторов и не следствие Великой депрессии, а нормальный способ существования любого цирка на протяжении столетий. Не ходите на цирковые представления с участием животных!


«Схватка» (2012)

Джо Карнахан против волков (и здравого смысла!)

Настоящий курьез: классный, в общем-то, экшен-режиссер Джо Карнахан («Козырные тузы», «Драйвер на ночь») при поддержке Ридли и Тони Скотта снял по мотивам рассказа Йена Джефферса «Блуждающий призрак» суровую, хоть и прямолинейную сурвайвал-драму, в которой выживший в авиакрушении непобедимый Джон Отуэй (Лиам Нисон) с кучкой товарищей по несчастью противостоит волчьей стае. Главное, что нужно знать про этот «шедевр»: по количеству биологических ошибок он, несомненно, претендует на первое место в мировом кинематографе. Самое странное, что волк — животное не только хорошо изученное, но и очень популярное. Чтобы получить основную информацию об этом виде, не надо рыться в зоологической литературе и научных статьях, ведь существует огромное количество книг, детских энциклопедий, научно-популярных фильмов о волках. При этом в фильме нет ни одного достоверного факта (ни одного, Карл!). Абсолютно все события, реплики Отуэя, внешность и поведение волков катастрофически противоречат не только научным фактам, но и здравому смыслу. Приведу лишь краткий список:

  • Действие по сюжету происходит на Аляске, где преобладают волки светлой окраски — в том числе чисто белые. В фильме с окраской все сложно: на расстоянии все волки черные, при нападении они вдруг становятся серыми.
  • По словам Отуэя, волки нападают на людей, чтобы защитить логово. Но волки устраивают логово только на время выращивания волчат, весной и летом. В остальное время они кочуют по территории стаи, устраиваясь на отдых в любом удобном месте.
  • Волки оставили около упавшего самолета мочевые метки, чтобы выгнать людей. Мечение территории запаховыми метками — обычное поведение для волков, но этот сигнал предназначен только для особей своего вида.
  • Самое главное: волки нападают на людей и убивают их. В реальности нападения волков на людей крайне редки. Хищники вообще очень осторожны и стараются избегать ситуаций, в которых могут получить травму. Знание о том, что вооруженные люди опасны, передается из поколения в поколение путем научения. Напасть на человека могут только звери, голодавшие несколько недель, но волки в фильме не выглядят истощенными.

  • Волки при нападении рычат и скалятся. Рычание и обнажение зубов — проявление агрессии. Но агрессия может возникать только во внутривидовых конфликтах. Волки всегда нападают молча, единственная мотивация, которую можно определить по характерным признакам во время преследования добычи, — охотничий азарт.
  • Многие герои фильма укушены волками, но полученные травмы быстро заживают, судя по состоянию здоровья пострадавших. К сожалению, укусы животных требуют длительного и серьезного лечения. Раны от клыков очень глубокие, они воспаляются и гноятся, без курса антибиотиков и грамотной обработки поврежденных тканей неизбежны тяжелые последствия — вплоть до заражения крови.
  • В финале Отуэй все-таки приходит в «логово» с обглоданными скелетами оленей. На самом деле около логова костей не бывает, ведь хищники стараются охотиться подальше от того места, где прячутся самка с волчатами. Взрослые волки после охоты наедаются до отвала, а затем кормят самку и волчат, отрыгивая порции полупереваренного мяса.
  • Напоследок можно отметить странное поведение «опытного охотника» Отуэя. Каждый раз при нападении волков он кричит: «Бегите!» Не самая удачная идея, учитывая, что волки во время решающего броска за добычей развивают скорость до 60 км/ч. При всем старании человек выиграет несколько секунд, а сам вид убегающего объекта запускает реакцию преследования. Организация круговой обороны была бы более эффективной, ведь даже домашние коровы часто отпугивают волков, встав в круг и выставив наружу сплошной ряд рогов.

Впрочем, такому вопиющему безобразию можно найти объяснение, если посчитать, что волки в фильме это не волки, а метафора с метафизической окраской — страхи, которые пожирают главных героев (и которые часто связаны с женщинами). Так себе, конечно, оправдание, но это лучше, чем списывать все на художественную условность.


«Король Лев» (2019)

Львиная доля: абсолютная монархия или сменяемость власти?

«Король Лев» — один из редких примеров экологически грамотной сказки о животных. Эта чудесная история вполне достоверно показывает не только самих представителей африканской фауны, но и особенности взаимоотношений между ними. В 2019 году вышел ремейк легендарного мультфильма, на этот раз с CGI-животными. И снова (несмотря на несусветные сборы) критика приняла новинку в штыки, в том числе за счет рабского копирования всех событий и диалогов. Возможно, у наблюдательного зрителя возникает когнитивный диссонанс от того, что сам персонаж более реалистичен, а мимика и движения его менее естественны, чем в мультфильме. Хочется верить, что технология будет развиваться — и когда-нибудь мы увидим на экране воплощение грации и изящества, сравнимое с оригиналом, но пока эти «изделия» больше напоминают своей пластикой механических зайцев с собачьих бегов.

В остальном обе экранизации так хороши, что могут использоваться в качестве учебных пособий (лично я так и делаю). Зоогеографических ошибок почти нет, за исключением муравьев-листорезов и муравьедов, обитающих в Южной Америке. Львы и гиены действительно редко охотятся на одной территории, а в случае столкновения — особенно у крупной добычи — случаются и агрессивные стычки. Особенно порадовала в новом варианте предводительница гиен по имени Шензи. В группе пятнистых гиен доминантными действительно являются самки, что отражается даже на внешнем виде. Дамы у гиен почти не отличаются от подчиненных им кавалеров, так как их гениталии внешне очень схожи.

А вот социальная организация львов в сказке абсолютно не отражает реальной картины. Прайд состоит из группы самок (обычно близких родственниц). Львята женского пола остаются в прайде и наследуют охотничьи угодья своих матерей и теток, а подросшие самцы изгоняются из группы и бродят в одиночестве. Лев присоединяется к прайду на несколько лет, обычно после победы в схватке с предшественником. Первым делом он убивает всех львят, чтобы львицы быстрее пришли в состояние готовности к спариванию (эструс). После рождения собственных отпрысков лев-самец проявляет некоторые отцовские качества: он терпелив и ласков с малышами, хотя основную часть родительской заботы берут на себя львицы. Так что в вопросах наследования у львов свои правила: всем заправляет женское содружество, а король — просто временный наемник.


«Зов предков» (2020)

О бедной собаке замолвите слово…

Это, разумеется, не первая экранизация «Зова предков», но первая, где вместо настоящей собаки появляется CGI-пес. Неужели лохматые кинозвезды (а также их знаменитые тренеры) уходят в прошлое? С другой стороны, а как (в эпоху «новой этики») можно было использовать реальную собаку в экранизации повести Джека Лондона? Как мы все помним, после похищения из богатой семьи пес Бак оказывается в Северной Америке времен золотой лихорадки, где практически ежедневно подвергается серьезным травмирующим издевательствам: его бьют дубиной, стегают бичом, рвут клыками, топят в ледяной воде и морят голодом. Ну что, кто хочет предложить своего четвероногого друга на главную роль?

Экранный образ Бака, кстати, отличается от книжного. В повести он — величественный, степенный пес с чувством собственного достоинства. На экране перед нами скачет неуклюжий и веселый дуралей, который крушит все на своем пути, бьет посуду и ворует со стола. Оказавшись на Севере, он первое время сохраняет свое дружелюбие и позитивный настрой, чем слегка раздражает остальных ездовых собак. Средства выражения эмоций CGI-животных, как обычно, не имеют ничего общего с реальной мимикой. Впрочем, в этом фильме даже движения передних лап настолько неестественны, что наводят на мысль о внезапно выросших у Бака ключицах.

Со временем характер добряка меняется под воздействием «зова предков». В данном случае он, подобно тени отца Гамлета, периодически является Баку в образе черного волка. Он так настойчив, что заставляет мирного увальня все-таки подраться с вожаком стаи Шпицем. Много я видела собачьих драк, но такого зрелища не могла даже себе вообразить. С биофизикой у создателей картины серьезные проблемы… В остальном — это типичный семейный фильм с ездовыми собаками вроде «Снежных псов» и «Балто». Как обычно, радует своеобразная «северная мода» в голливудском стиле. Свитерок зимой на Юконе — это то что надо. Охота на фазанов в тайге — тоже отличная идея. От человеческих персонажей книги остались только имена (солируют герой Харрисона Форда, образ которого до этого примерили Чарлтон Хестон и Рутгер Хауэр), а финал получился смазанным из-за совсем уж непохожих на себя волков.


«Удивительное путешествие доктора Дулиттла» (2020)

И назовет меня всяк сущий в ней язык!

Режиссер последней версии «Доктора Дулиттла» Стивен Гейан («Сириана», «Золото») решил не искушать судьбу и снова весь сюжет закрутить вокруг удивительной способности главного героя разговаривать с животными (а заодно вернуть ему белый цвет кожи — напомним, что в предыдущий пенталогии его сначала сыграл Эдди Мерфи, а затем и вовсе черная красавица Кайла Пратт). Последователь царя Соломона, доктор Дулиттл действительно понимает язык всех представителей земной фауны: от палочника и осьминога до страуса и слона. Несмотря на это волшебное свойство, увлекательный, остроумный и эмоциональный разговор со зрителем отчего-то не сложился. По-моему, фильм не может вызвать интерес ни у детской, ни тем более у взрослой аудитории. Сюжет (Дулиттл отправляется на таинственный остров, чтобы раздобыть плод, способный спасти сильно захворавшую британскую королеву (Джесси Бакли) явно высосан из пальца, образы животных и людей какие-то искусственные и надуманные, а главное — почти ни одной хорошей шутки за полтора часа! Могли хотя бы нанять стендап-комика, может, он бы написал пару-тройку смешных реплик.

Что касается необычного таланта Дулиттла, он вызывает большие сомнения с точки зрения зоологии. Дело в том, что большая часть коммуникации у социальных видов животных происходит не посредством вокализации, а на языке тела, то есть с помощью определенных движений, поз, мимики и даже взглядов. Звуки, конечно, тоже используются, но набор их достаточно стандартный и крайне ограниченный, светскую беседу поддержать не получится при всем желании. Те виды, которым свойственно сложное звуковое общение (волки, китообразные, некоторые приматы и т.д.), активно изучаются, но пока в результате многолетних кропотливых наблюдений установлено значение одного-двух сигналов у каждого вида. «Нелегкая эта работа — изучать язык бегемота». Скорее всего, нашему поколению не удастся эту «сказку сделать былью» и поговорить с мохнатыми, пернатыми и чешуйчатыми соседями на их языках. А вот сделать сказку интересной и смешной — задача сложная, но выполнимая. Будем надеяться!