"Fair Game", мистическим образом трансформировавшийся в русском переводе в свой антоним, - это не боевик и не триллер, и "Смитов" от него не ждите. Это добротная бытовая драма - да-да, бытовая, несмотря на жен, работающих в ЦРУ, и мужей, пишущих доклады для Белого Дома. Драма, например, о том, как странно звучит фраза "Может, сходим в кино?" из уст подруги, которая узнала о том, что ты работаешь на ЦРУ, из новостей. Или о том, как друзья семьи ссорятся за... Читать полностью