Расписание
Показать
Photo

Добавить в друзья Ваш друг

Лев Данилкин

1102 рецензии · 1039 оценок · 1082 спасибо

,

Зарегистрирован(а) 30 июня 2007 г., последнее посещение: 11 июня 2010 г.

Книга

Оценка: 3 из 5
Спасибо! 3

Метель

Книги

Комедия класса «Нормы»

Знакомая, комфортная и для самого Сорокина, и для его читателей языковая среда: конец XIX — начало ХХ века, условный чеховбунин. Подлинное время действия не названо — но, есть намеки, это примерно та же эпоха, что описана в «Дне опричника» и «Сахарном Кремле»: лет через тридцать после теперешнего.

Персонажи — доктор Гарин с кучером Перхушей — узнаваемы моментально: ­очевидно, что их искусственно синтезировали из многих хорошо известных литературных пар — Гринева и Савельича, Чичикова и Селифана и т.д. Сюжет… можно, теоретически, всерьез взяться за пересказ сюжета: доктор Гарин везет в некую отдаленную деревню вакцину, которая должна защитить жителей от свирепствующей эпидемии чер­нухи… но с какой стати делать вид, будто мы не знаем, что все сорокинские «сюжеты» — не более чем карикатурная бутафория, которая выстраивается лишь для того, чтобы поэффектнее выбить из-под нее клинья. Своего рода литературный оргазм наступает как раз в тот момент, когда декорация вдруг трещит и лопается: специфически сорокинский момент химически чистого восторга. Здесь это момент, когда выясняется, что лошади у Перхуши — «малые»: размером с куропатку, и чтобы тянуть сани, их нужно 50 штук. Экстатическое ощущение усугубляется, когда герои встречаются с карликовым мельником; а уж когда Перхуша примется топором рубить нос кингконгоподобного человека, в который заехали его сани… Оригинально, ничего не скажешь. Без иронии; в самом деле, сколько можно причитать: ах-ах, оказывается, Сорокин не умеет ничего другого, ах, он только и может, что пародировать стиль классической литературы. Ну да, другого не умеет — ну так, в конце концов, это ведь хорошо у него получается?

Мутировавшая Россия, в которой что-то произошло с размерами населяющих ее существ, выглядит исключительно органичной: фантастическое имеет под собой основу из реального. Во-первых, такая версия хорошо согласуется с фольклорной традицией: Конек-Горбунок, огромная Голова в «Руслане и Людмиле» — текстах, укорененных в народном сознании и даже не воспринимающихся как сюрреалистические. Во-вторых, нарушенные масштабы, диспропорциональность — это некоторым образом естественная реализация метафоры, натуральный продукт страны, для которой изначально свойственна «несоразмерность»: здесь слишком большие пространства, слишком большое государство и слишком маленький — человек (кстати, наномельник, возможно, есть не что иное, как комическая реализация ­феномена «маленького человека» в русской литературе).

«Метель» представляет собой аналог чеховской «Степи», адаптированной под читателя XXI века: идеальный «экспортный» текст — обыгрывающий классический канон русской литературы в целом и множество концептуальных клише в частности — кафкианская, энтропийная «Россия», представляющая собой дорогу из ниоткуда в никуда, запирающая человека в открытом пространстве, обессмысливающая любое целенаправленное движение; литературный интел­лигент, остро переживающий свой долг перед литературным же «народом»; ­хтонические великаны, карлики, «витаминдеры» — живые воплощения специфического локального абсурда.

Нечего удивляться, если «Метель» — которая наверняка запомнится: и мельник-ругатель, и катающиеся по голове лошадушки, и гениальная фраза «ускоп пристиг»; «Метель», которую можно и нужно переводить, — станет той ракетой-носителем, которая выведет Сорокина на настоящую интернациональную орбиту и избавит его наконец от репутации Памелы Андерсон для славистов с хорошим чувством юмором. Репутации нелепой, несправедливой и искажающей подлинные размеры художника с амбициями Толстого и Чехова.

Комментарии

Ваш комментарий

strong em del
a

Действительно удалить?

  • Насчёт вывода на интернациональную орбиту - хотелось бы..хотя пока - таки нет веры в это %_%
    а вот младшему девятикласснику брату я эту книжку дам точно.. если ему понравится - это, учитывая школьную программу, будет забавно с точки зрения живых ассоциаций

  • Амбиции, Лев, это у вас.

  • а мне понравилось,съел за день с перерывом на сон!

  • Очень понравилось. Сорокин никогда не разочаровывает.

Комментировать

Для того чтобы оставлять комментарии, необходимо авторизоваться

Это архив оценок и рецензий пользователя.

Список слишком длинный? Выберите какую-нибудь одну тему в выпадающем списке. Хотите читать только рецензии? Поставьте галочку напротив пункта «Только рецензии». Чтобы найти все, чему пользователь дал высшую оценку, отметьте галочкой «Только лучшее».

Weird Radio Еще раз об апокалипсисе

Новый выпуск подкаста Тагира Вагапова для «Афиши» — снова о метафорическом предчувствии... Читать дальше

Берлинале-2012 Главные события фестиваля в словах и картинках

Возобновляем трансляцию после небольшого перерыва: Ольга Шакина подводит итоги закончившегося в... Читать дальше

Игры недели 3 новые — и безумные — игры для iOS

Мобильные игры пока нервно относятся к экспериментам с механикой, зато с удовольствием пускаются в... Читать дальше

Вопросы Эпидемия перепереводов

Тенденция последнего времени — новые переводы и так недавно переведенных книг.... Читать дальше

Mountain Lion Новая Mac OS больше не Mac OS

Макбук как айпэд, «программы» как «приложения», браузер Safari как Chrome и другие изменения в... Читать дальше