Драматический |
14+ |
1 час 50 минут |
Двух оборотней — лису А Хули и волка, молодого и перспективного генерала-силовика, — придумал, как это всем известно, Виктор Пелевин. Но актриса Анна Вартаньян, дебютирующая в качестве режиссера-одиночки (до того она ставила спектакли совместно с Александром Баргманом), разглядела в литературной игре театральный сюжет. Оборотничество для нее — специфика актерской профессии. Есть актеры, которые переходят некую грань и полностью погружаются в мир иллюзий, а есть перспективная молодежь, которая хладнокровно занимается профессией. Лису сыграет сама Анна Вартаньян, волка — дебютирующий на актерском поприще Юрий Лейкин, известный как заведующий звукоцехом театра «Особняк». Хвостов и клыков, разумеется, не будет.
Философская притча вечности. Спектакль “Священная Книга Оборотня».
Спектакль «Священная Книга Оборотня» поставлен по мотивам одноименного романа Виктора Пелевина. В сценическом видении Независимого театрального проекта AV сюжет романа Пелевина воплощён в виде футуро-философской притчи. Авторы-создатели этого проекта поместили сложную философскую драму в футуристическую оболочку для того что бы создать возможность зрителю абстрагироваться от реалий сегодняшнего дня и открыть ему путь для размышлений о мире вокруг, вечных человеческих ценностях, о любви, о жизни и смерти, настоящем, прошлом и будущем. Философия “Священной Книги Оборотня» раскрывается в виде диалогов двух одиночеств, двух персонажей-оборотней, где женское начало воплощено в образе лисы (Анна Вартаньян) и мужское в образе волка (Юрий Лейкин). Визуализация фантасмагорических персонажей здесь лишено традиционного видения формата фэнтази, в спектакле эти персонажи, идут сквозь века, они лишены прянично-сказочных ореолов. Их существование исчисляется тысячелетиями одиночества во вселенной, оно предопределено и имеет свою цель и суровое предназначение, значение его раскрывается зрителю через их диалог. В “Священной Книге Оборотня» фантасмагоричность этих образов, выписаны на драматическом полотне спектакля в силуэтно-контурной манере, при этом в их ликах есть богатство красок и оттенков аллегории. В спектакле они символично воплощают вечное мужское и женское начало, их встреча одновременно очень символична и условна, так как их диалог существует над временем и местом, то есть не имеет конкретных географических координат и временных рамок. В “Священной Книге Оборотня» пространство их обитания - это вселенная, где они встретились на временном отрезке между многовековым прошлым и будущем. Философская основа, их диалогов завуалирована словесной паутиной сарказма и иронии, в которой отображается их видение мира людей, в котором они существуют, в человеческом обличии. Мир людей для них это царство абсурда и цинизма, в нём человечество поглощено погоней за ореолом процветания и богатства, ради которых они готовы принести в жертву жизнь других, разрушить природу и отравить весь мир. Эти божки человеческой жизни выглядят плохой имитацией, в сравнении с целью их существования на земле. Их миссия для них сакральна, она в спасении жизни на земле, во всех её проявлениях. Они осознают, что не принадлежат себе и это понимание прослеживается в эмоциональной тональности их слов, в их готовности пойти на самопожертвование и принести в жертву свою собственную жизнь и крохи счастья, которые они познали на этом отрезке времени в пространстве. При всей драматичности ситуации спектакль “Священная Книга Оборотня» - это оптимистическая трагедия, в которой есть лучик надежды для каждого из нас и он в видении реальности этих персонажей, история внушает веру, что они существуют, где то там, на просторах многовековой вселенной. В оптимизме этой трагедии завуалирована надежда на успешность их миссии и в том, что они смогут спасти вселенную от разрушения. Спектакль “Священная Книга Оборотня» в своём воплощении выходит за рамки футористической саги Виктора Пелевина в выделении и фокусировании внимания зрителя на философской линии романа, которая направляет его на осознании роли человека во вселенной, где он (человек) не циничный потребитель его богатств и возможностей, в философии выбора и самопожертвования. Спектакль прокладывает нам всем тропинку к исцелению от пагубных болезней общества потребления, следуя по этой тропинке, мы сможем достичь полного исцеления от них, и приблизится к полному катарсису общества людей на планете земля.
Первый самостоятельный режиссерский опыт - это всегда трудности и большая ответственность. Судить о работе режиссера спектакля "Священная книга оборотня", Анны Вартаньян, довольно сложно. Интересная мысль не всегда укладывалась в связный рассказ. Порой казалось, что спектакль состоит из отдельных зарисовок, ничем не соединенных и не связанных. Не хватало какого-то стержня, общей мысли, на которой был бы сделан акцент. Еще сложнее с воздействием на зрителя путем НЛП. Сейчас уже мало кто не знает об этих технологиях и понятно, что пользоваться ими надо очень осторожно, если уж это необходимо. То, как это было сделано режиссером этого спектакля, мне кажется не очень корректным, по отношению к зрителю. Определенная частота свето и звуко оформления вместе с ритмом речи главной героини, которую играет сама Анна Вартаньян, должна была вызвать, судя по всему, определенные эмоции или мысли, но вызвала только головную боль и раздражение. В определенный момент, под воздействием этого спецэффекта мозг просто перестал реагировать на внешние сигналы, различать слова. Такая психическая атака считается недопустимой среди людей, знающих приемы НЛП. Так ли уж было нужно их использование? Не лучше ли читался бы текст интересного, по сути, спектакля без такого действия на мозг? Хочется верить, что режиссер сможет собрать в единое целое спектакль, в котором много замечательных задумок, донести мысль до зрителя.