Премия «Роскон» за лучший отечественный фантастический роман 2008 года
Автору 29 лет, и, принимая во внимание живость его воображения, отменный языковой слух и остроумие, нельзя не заметить, что в его фамилии слышится скорее «колдун», чем «колода»; неплохо для писателя-фантаста.
Титул «Другая сторона» среди прочего обозначает неназванное, но и никак не закамуфлированное место действия — Америку: «другая страна», полуфантастическое, голливудизированное, утопающее в собственной мифологии государство, в котором «невозможное» иногда — редко, но все-таки — достигает статуса реального; об этом и роман.
Наткет Лоу, главный герой романа, житель мегаполиса Сан-Бернардо, — специалист по спецэффектам в низкобюджетных триллерах; его сфера ответственности — бутафорские чудовища. Цепь странных событий приводит к тому, что Наткет принимает решение съездить в свой родной городок, где не был много лет. Спектр — стивен-кинговско-дэвид-линчевское местечко, очень типичное, с особой атмосферой; количество персонажей-эксцентриков зашкаливает. Здесь творится что-то неладное: некая корпорация проводит раскопки — якобы ищет скелеты динозавров, а на самом деле подбирается к драконам. Собственно, роман есть расследование — убийства, а также, косвенно, странного исчезновения отца Нанкета, обнаружившего, что именно в Спектре находится Истинный Полюс — «точка, в которой невозможное достигает своего максимума». Этот «полюс оживляют фантазии», здесь можно выскочить «на другую сторону», «открыть дверь несуществующего дома», дать «невозможному» форму».
Мир «Другой стороны» отличается от «нашего», как газированная вода от обычной, — та же основа, но оживленная за счет миллионов пузыриков — абсолютно неправдоподобных, явно выдуманных и пощипывающих язык историй и историек (выдумки про хоровод енотов; про пятерых ежей, плавающих на гигантском башмаке с парусом); и именно на них-то — то есть на откровенные выдумки, бутафорию, дешевые спецэффекты — и обращаешь внимание. Роман производит впечатление напичканного цитатами; здесь «слышны» Кэрролл, Толкиен, Стивен Кинг, Баум и Волков, Берроуз, Нил Гейман и даже Шекспир (среди персонажей фигурируют ведьма по фамилии Сикоракис и ее отвратительный сын Калеб — Сикоракса и Калибан из «Бури»). Легко прощупываются самые классические, базовые сюжеты: история про возвращение, про поиски отца, про (мнимое) самоубийство бога (уход отца — создателя всей этой Другой стороны), про поиски сокровища. «Другая сторона», по существу, центон из чужих сюжетов и мотивов. Однако к роману Колодана не существует универсального ключа, текста-кода; смысл этой литературной кадрили скорее в том, что нам все время напоминают о существовании более «высокобюджетного» контекста, «настоящей» мифологии, которой комическим образом соответствуют нелепые события в романе; так обнажается ирония ситуации.
Свою «другую сторону» имеет и сам роман. Во второй части автор явно устает, ему не хватает дыхания; он не удерживает ритм. В первых главах гораздо больше отшлифованных, остроумных фраз, анекдотов, ударных реплик в диалогах; чем дальше, тем больше появляется проходных, искусственно растянутых сцен; однако и на энергетике первой половины можно легко доехать до финала, по инерции. В конце концов, есть же авторы, которых ценишь не за способность эффектно манипулировать персонажами, а за нечто более очевидное — например, за воображение.
Хороший роман; удивительное дело: скомпрометированный вопиюще дурными реализациями жанр «иронического фэнтези» в исполнении Колодана не кажется «низким». Как ни крути, а хорошее воображение — редкость и стоит дорого; проблема в том, что если ты хочешь писать рыцарские романы, хотя бы и пародийные, то приходится чем-то пожертвовать — например, репутацией «серьезного писателя»; но на самом деле невелика потеря; уж этого-то добра и так хватает.