Открывшая десять лет назад кофейни «Кофе-ин» и «Лук-ин» Татьяна Паточникова готовит к запуску кафе в Столешниковом переулке, дверь в дверь с «Гоголем». В связи с чем Александр Гаврилов, главный редактор «Книжного обозрения» и, видимо, сочувствующий процессу, разослал письмо с просьбой помочь с названием. Предлагаемые варианты:
1) стейк-хауз «Сестры Гримм»;
2) кафе «Маленький Гриль» («...Грилль»);
3) ресторан-гриль-бар «Стэртэ СэрцЭ»;
4) ресторан «Сестры Гриль» («...Грилль»);
5) ресторан-гриль-кафе «Сердце-печенка»;
6) ресторан «Сегодня гриль».
Дальше Гаврилов просит отметить, что с этими названиями ассоциируется:
— запоминаемое название — незапоминаемое;
— необычное название — обычное название;
— любопытное место (хочется сходить) — неинтересное место;
— название притягивает — название отталкивает;
— понятно, что это за место, — неясно, о чем речь;
— там вкусно готовят — это обычная столовка;
— там интересный интерьер — это забегаловка;
— там приятная атмосфера и приятные люди — там сидят левые люди.
Говорят, еще во время «Кофе-ина» и «Лук-ина» Гаврилов предлагал продолжить серию «-инов» «Пут-иным»; прошло десятилетие, а воз и ныне там. Удивительно, что все это, в общем, делается совместно с окололитературной компанией кафе «Artefaq»; тем более удивительно, как вообще приходит в голову вложить во что-то деньги-время-силы и назвать все это «Ресторан-гриль-бар «Стэртэ СэрцЭ», устроив на полном серьезе опрос, притягивает ли это название и запоминаемое ли оно.
С названиями ресторанов у нас вообще ничего не меняется: была когда-то на «Динамо» пивная с шашлыками «Тыгдымский конь» — так, в общем, по сравнению с только открывшимися «Неглинным верхом» и «Бабой Мартой» «Тыгыдымский конь» вполне себе даже звучит.
Генераторов для названий китайских ресторанов существует миллион (1, 2, 3); думаю, самое время придумать то же самое для ресторанов в Москве, потому что, даже если там невероятно вкусно и прекрасно, я отказываюсь когда-либо есть в «Бабай-клабе», «А ля фуршете», «Булкес маком», «Фа-соль-ке» и прочих «Бабах Мартах».
